- Ejemplos
No. Thank you, though. | No, gracias. |
This isn't my ability, so thank you, though. | Esta no es mi habilidad, así que gracias, sin embargo. |
I don't think so, but thank you, though. | No estoy de acuerdo, pero gracias, creo. |
But thank you, though. | Pero gracias, sin embargo. |
I want to thank you, though, just for being there for me | Quiero agradecerte esto. Por estar ahí para mí. No. |
No, actually, you should take them. Uh, thank you, though. | No, llévatelas, pero gracias de todos modos. |
But thank you, though. | Pero gracias de todas formas. |
No one's gonna thank you, though. | Aunque nadie se lo agradecerá. |
Aw, thank you, though, nice meeting you. | Gracias, es un placer conocerte. |
Nobody ever said thank you, though. | Nadie me lo ha agradecido jamás. |
I should thank you, though. | Pero debo darte las gracias. |
No, thank you, though. | No. Te lo agradezco. |
Thank you, though, to Commissioner Frattini for the hearing that was organised. | Gracias, en cualquier caso, al Comisario Frattini por la audiencia organizada. |
Thank you, though, for talking to us and... | Pero gracias por haber hablado con nosotros y... |
You don't have to take me. Thank you, though. | No tiene que llevarme, pero gracias. |
All right, no problem. Thank you, though. | De acuerdo, no hay problemas, muchas gracias. |
Thank you, though I have no experience, I realized. | Gracias, aun con mi experiencia eso no lo sabia. |
Thank you, though, for asking. | Gracias de todos modos, por preguntar. |
No, not right now. Thank you, though. | No, ahora mismo no. Gracias igualmente. |
Thank you, though, sweetie. | Gracias de todas formas, cariño. |
