Resultados posibles:
vas a ocupar
Futuro perifrástico para el sujetodel verboocupar.
vas a ocupar
Futuro perifrástico para el sujetovosdel verboocupar.

ocupar

Vas a encontrarlos y te vas a ocupar de ello.
You're gonna find 'em and you're gonna take care of it.
Malo, tú te vas a ocupar de los dos guardias aquí.
Malo, you take care of the guards here.
Y también te vas a ocupar de Carl.
You're gonna be here to take care of Carl.
Excepto de que tú no te vas a ocupar.
Except that you're not handling it.
¿Que te vas a ocupar de mi hija?
You'd concern yourself with my daughter's welfare?
¿De que te vas a ocupar?
What will you handle?
Y dile que la quieres... y que te vas a ocupar de todo.
And then you tell her that you love her... and that you will take care of everything.
Te lo he dicho, no te vas a ocupar tú.
You're not getting it! I've told you!
No te vas a ocupar de eso y no decirme qué significa. Soy yo la que te lo dio.
You don't just get to take care of it and not tell me what that means.
Han pasado algunas semanas desde mi nacimiento y sigues confirmándome que te vas a ocupar de mí en serio.
It's been a few weeks since I was born and you continue to reassure me that you truly want to take care of me.
Te vas a ocupar de esto con Jimmy, ¿verdad?
You're taking care of this with Jimmy, all right?
¿Te vas a ocupar de esto?
You're gonna take care of this for me?
Te vas a ocupar de encontrar a Petty.
You're gonna work on finding Petty.
¿Te vas a ocupar de ella?
Are you going to give out to her?
Palabra del día
el portero