Resultados posibles:
asustaste
Pretérito para el sujetodel verboasustar.
asustaste
Pretérito para el sujetovosdel verboasustar.

asustar

Como no se levantaba te asustaste y la llevaste al callejón.
When she didn't get up, you panicked and dragged her into the alley.
Está bien si simplemente te asustaste.
It's okay if you are just scared.
Y te asustaste tanto que te pusiste a llorar.
And you got so scared, you cried.
Pero nunca te asustaste, ¿no?
But you were never scared, right?
¿No te asustaste ni un poco?
Weren't you even a little scared?
Vaya, realmente te asustaste, ¿no?
Wow, you're really freaked out, aren't you?
¿Así que no te asustaste?
So, you're not freaked out?
¿De qué te asustaste?
What are you scared of?
Pero tú no te asustaste.
But you didn't panic.
No te asustaste, ¿o sí?
You ain't got cold feet, do you?
Solo te asustaste, y sigo necesitando a todos en el ayuntamiento esta noche.
You just got spooked, and I still need all hands on deck for the town hall tonight.
Si renuncias ahora, entonces Simon gana, la historia llega a una pausa en que a tu ex viste, te asustaste, y una pastelería robaste.
If you quit now, then Simon wins, the tale comes to a stop at how you saw an ex, freaked out, and robbed a pastry shop.
Te asustaste, y le dijiste que te gustaba.
You panicked, and you told her you liked her.
Te asustaste un poco, ¿no?
You just got a little scare, huh?
Te asustaste bastante, ¿no?
I mean, you were pretty scared, weren't you?
¿Te asustaste de verdad?
Man, you really got scared?
Te asustaste por mí?
You scared for me?
¿Como sabes que no te asustaste de mi futuro marido?
How do you know you didn't just scare off my future husband?
La primera vez que lo hizo te asustaste.
You freaked out the first time she ever did it.
Pero déjame adivinar, tú no te asustaste.
But let me guess, you were not scared.
Palabra del día
la huella