tarde noche

Popularity
500+ learners.
Si/Cuando entrenas por la tarde noche, ¿cómo te sientes?
If/When you work out in the evenings, how do you feel?
Por la tarde/noche retornamos al cusco en tren.
In the afternoon we will return to Cusco by train.
Ha sido y sigue siendo una tarde noche difícil.
It continues to be a difficult evening.
Su objetivo era entrar en la cabaña de la Elima por la tarde noche.
Their aim was to get into the Elima hut in the evening.
En la tarde noche, tour guiado nocturno a la Reserva de Bosque Nuboso de Monteverde.
In the evening, guided night tour to the Cloud Forest Reserve of Monteverde.
También los miércoles en la tarde noche, participo en nuestra parroquia oblata St. Kateri Tekakwitha.
Also on Wednesday evening, I participate at our Oblate parish, St. Kateri Tekakwitha.
Un pasaje de lo que se vivio el sábado por la tarde noche en el Teatro Principal.
That´s a piece of what happened at the Teatro Principal on saturday night.
Carnes y pescados preparados siguiendo el recetario tradicional que se pueden degustar en horario de tarde noche, previa reserva.
Meats and fish prepared following the traditional recipe that can be tasted in the evening time, after reservation.
Todos los programas con estancia en residencias incluyen actividades de tarde y tarde/noche y al menos dos excursiones a la semana.
All residential programmes include afternoon and evening activities and at least two excursions per week.
Corrieron con largos y silenciosos pasos hasta que llegaron por la tarde noche al campamento donde estaba el grupo de Tumba.
They ran with long, silent steps until late in the afternoon they reached the camp where Tumba's group was staying.
También puedes fumar esta variedad por la tarde/noche con el fin de relajarte al final de un día largo.
You can also smoke this girl in the evening if you just want to chill at the end of a long day.
Yo siempre como y me voy a esa área, para poder aprovechar el resto de la tarde noche trabajando en mis obras.
I always eat and then go to that area, to take advantage of the rest of the evening on my artwork.
Puedes escoger entre opciones de programas de corto tiempo con clases durante el día o estudios de largo tiempo con clases en las tarde/noche.
You can choose from short-term intensive options with daytime classes or longer-term study with nighttime classes.
Si quieres relajarte tras un día de trabajo largo y duro, la After 8 OG es la variedad perfecta para la tarde/noche.
If one wishes to take it easy after a long day of hard work, After 8 OG is the perfect strain for the evening.
La fiesta comienza la tarde noche del 19 de enero con una cena tradicional que incluye consomé, angulas, solomillo y de postre, pantxineta o mamia.
The party begins the evening of January 19 with a traditional dinner that includes consommé, elvers, sirloin and for dessert, pantxineta or mamia.
Si bien esto ha sido un tema de muchos chistes y sketches cómicos tarde noche, la realidad está bajando es un peligro muy real para muchas personas.
While this has been a topic of many jokes and late-night comedy skits, the reality is falling is a very real danger for many people.
Cuando el Periódico de la Tarde (Sueco: Aftonbladet) ayer tarde noche consiguió contactar con Bo Svensson no nos mostró su lado gracioso por ser de Gotemburgo.
When the Evening Newspaper (Sw.: Aftonbladet) late last night got hold of Bo Svensson he did not show us his cozy side of being from Gothenburg.
Esta tarde noche, en Valdocco, en el programa la fiesta del MGS Italia, durante la cual se presentará el nuevo logo del MGS Italia.
This evening, in Valdocco, there will be the feast of MGS Italy, during which the new logo of MGS Italy will be unveiled.
Aunque algunos delegados estaban todavía en la mañana preocupados por la programación, incluso los países con delegaciones pequeñas acordaron que se negociara sobre APB por la tarde/noche.
While some delegates were still anxious about the scheduling in the morning, even those countries with small delegations agreed to negotiating ABS during the evenings.
Tweet Ampliar Si quieres relajarte tras un día de trabajo largo y duro, la After 8 OG es la variedad perfecta para la tarde/noche.
If one wishes to take it easy after a long day of hard work, After 8 OG is the perfect strain for the evening.
Palabra del día
fresco