Si y tú piensa en una demanda. | Yeah, and you need to think litigate. |
Claro que sí, hombre. Es todo mental, tú piensa que no te la van a dar. | What you have to do is think they won't give it to you. |
Tu piensa en hacer el vino, que en pegártela es lo que piensa tu mujer. | Yes, you think to get some wine, and end up with what your wife might think. |
Es mío, no te preocupes, tú piensa en acertar. | It's mine, do not worry, you think of the target. |
Lo que cuenta es lo que tú piensa de ti. | What counts is what you think of you. |
Me estás diciendo lo que tú piensa ¿Qué piensa él? | You're telling me what you think; what does he think? |
Bueno, pues tú piensa lo que quieras y nosotras haremos lo mismo. | All right, you think what you want and we'll do the same. |
Hasta ese momento, la gente como tú piensa que son uno más del montón. | Until then, people like you think they're just regular saps. |
Ha flipado, pero tú piensa que es una cura de humildad. | She freaked, but just think of it As a lesson in humility. |
Y si mi padre discute como siempre, tú piensa en mí, y aguántalo. | And if my father bickers as always, think of me, and bear him. |
De acuerdo, entonces tú piensa en algo. | Okay, you think of something then. |
Cuando tú piensa en esto, me pregunto: ¿cómo puedo cambiar este equilibrio? | When you think about it, I ask myself: how can I change this balance? |
Yo encontraré un lugar para pasar la noche, tú piensa en ti. | I will find a place to spend a night in. you think about yourself. |
Ahora tú piensa en ello al dormir. | So now you can sleep on that. |
Entonces tú piensa en algo. | Well, then you come up with something. |
Pero tú piensa que fui yo la que me fui a prisión. | And you do it all by going to jail. |
Entonces, ¡tú piensa un nombre! | You come up with a name then! |
Que no, mujer, que no, tú piensa que estamos haciendo un reparto más equitativo del mundo. | No, woman, no, You must think that we're doing a more equitable sharing of the world. |
Sí, tú piensa eso. | Yeah, keep thinking that. |
Anda, Sátur, seis meses parece mucho, pero tú piensa que igual se quedan a vivir al lado del puerto. | Come on, Sátur, six months sounds like a lot,... but think that maybe they get settled next to the port. |
