¿Te importa que te acompañe en tu ocupado día? | Mind if I tag along with you on your busy day? |
Llámame cuando tengas un minuto en tu ocupado día. | Well, call me when there's an opening in your busy schedule. |
No quiero distraerte de tu ocupado día. | I don't mean to take you away from your busy day. |
Actividades fáciles y divertidas que puedes utilizar con tu hijo y que no interrumpen tu ocupado horario familiar. | Activities to use with your child that are easy, fun and won't disrupt your busy family schedule. |
Tomándote tiempo de tu ocupado día para venir a verme cuando tienes una carta muy importante esperándote en casa. | Taking time out of your day to see me when you have a letter waiting for you. |
Cuando estás muy activo todo el tiempo, necesitas un antitranspirante fuerte que pueda continuar con tu ocupado día. | When you're on the go all the time, you need a strong antiperspirant that can keep up with your busy schedule. |
Si te das cuenta que no tienes huecos libres en tu ocupado horario, no te apresures a empezar a aprender un idioma nuevo este mes. | If you see that there are no free gaps in your super busy schedule, don't rush to start learning a new language this month. |
Recuerda tu deber sagrado al Padre, a tus hermanos y hermanas – haz contacto con tu Ajustador del Pensamiento, aunque sea por unos pocos segundos a través de tu ocupado día. | Remember your sacred duty to the Father and to your brothers and sisters—make contact with your Thought Adjuster, even if for a few seconds in the midst of your busy day. |
Tal vez eso le haga querer meterse en tu ocupado horario si quiere verte, no como si estuvieras esperando a que te invite a hacer algo. No esperes demasiado. | He should feel like he should try to squeeze into your busy schedule if he wants to see you, not like you're waiting around for something fun to do. |
