sweep it

So good, we can't sweep it under the carpet.
Tan bueno, que no podemos barrerlo bajo la alfombra.
Throw money at the problem and sweep it under the rug.
Arreglar el problema con dinero y barrerlo debajo de la alfombra.
He might've been smart enough to sweep it.
Tal vez ha sido lo suficientemente inteligente como para barrerla.
They're trying to sweep it under the carpet.
Intentan barrerlo bajo la alfombra.
My dad's more of a "sweep it under the rug" kind of guy.
Mi papá es del tipo "escóndelo bajo la alfombra".
Just sweep it under the rug.
Simplemente escóndelo bajo la alfombra.
My dad's more of a "sweep it under the rug" kind of guy.
Mi padre es de los de "esconderlo debajo de la alfombra".
Like trying to sweep it under the rug, like 'this too shall pass.'
Como si para barrerlo debajo de la alfombra, como si 'esto también pasará'.
I don't know. I sweep it up with a broom.
Pues, barro con una escoba.
Many diplomats would prefer to forget the Russo-Georgian war or sweep it under the rug.
Muchos diplomáticos preferirían olvidarse de la guerra entre Rusia y Georgia o barrerla debajo de la alfombra.
It's a topic that has been properly researched, but politicians still prefer to sweep it under the rug.
Es un tema que ha sido investigado a fondo pero los políticos todavía prefieren esconderlo bajo la alfombra.
He who receives a king in his house, would he not sweep it and clean it?
El que recibe a un rey en su casa, no iba a barrerlo y limpiarlo?
Use the damp comb to sweep it into place as neatly and flatly as possible.
Usa el peine húmedo para fijarlo y asegurarte de que esté lo más ordenado y liso posible.
Many would sweep it under the rug as too divisive, too difficult, too damaging to the status quo.
Muchos quieren hacerla desaparecer porque la encuentran demasiado polémica, demasiado difícil, demasiado perjudicial para una situación dada.
Sweeping Believe it or not, one way to reduce air and water pollution is to sweep it off the streets, typically using road sweepers.
Créase o no, una manera de reducir la contaminación del aire y del agua es eliminarla de las calles, por lo general con el uso de barredoras de calles.
To apply the toner, simply soak a cotton ball with some toner, and sweep it over your face, focusing on the forehead, nose, and cheekbones.
Para aplicar el tonificador, simplemente moja una motita de algodón con un poco de tonificador y extiéndelo por todo tu rostro, enfocándote en la frente, la nariz y los pómulos.
After washing and conditioning your hair, sweep it to one side in a neat, sleek part, or work in a little styling product and comb it up to achieve some spiky height with a modern flourish.
Después de lavar y acondicionar tu cabello, hazlo a un lado con una raya pulcra y elegante, o incorpora un poco de producto para el cabello y péinalo para lograr una altura puntiaguda con florituras modernas.
Before mopping the floor, sweep it or vacuum it. Once you've finished mopping it, rinse it with fresh water.
Antes de fregar el piso, bárrelo o pásale la aspiradora. Una vez que terminaste de fregarlo, enjuágalo con agua limpia.
Turn on your electronic stud finder and sweep it slowly side to side against the surface of the wall in the area you want to mount your picture.
Enciende el localizador de montantes electrónico y bárrelo lentamente de lado a lado sobre la superficie de la pared en el área donde deseas colgar tu cuadro.
Sweep it of with a soft towel and make sure your lips are dry.
Límpialo con una toalla suave y asegúrate de que los labios están bien secos.
Palabra del día
la almeja