sura
- Ejemplos
This part of your plan to get sura back? | ¿Este es parte de tu plan para recuperar a Sura? |
There is no connection between creator and creature (sura 55,1-78; 6,100-101). 1. | No hay relación entre el creador y la criatura (surah 55:1-78; 6:100-101). 1. |
Each of 29 sura has combinations of characters. | En cada uno de los 29 suras se encuentran combinaciones de letras. |
And sura is like a saintly person. | Mientras que sura es una persona santa. |
I gave my word, sura. | Di mi palabra, Sura. |
I gave my word, sura. | Te doy mi palabra, Sura. |
Both sides have a sura heading. | En ambas caras de la hoja hay un encabezamiento de sura. |
I was at what sura? | ¿En qué Sura estaba? |
What is the quality of a sura? | ¿Qué características tiene un sura? |
Karpov, as well as at many inhabitants of Bizantium, has a sura taken on credit. | A Karpova, tanto como a muchos habitantes de Bizantiuma, es sura, tomado a crédito. |
Just like its floors, the exhibit rooms are made of sura, another semi-precious wood of the country. | Al igual que los pisos de las salas de exhibición hechos de Surá, otra madera semipreciosa del país. |
This single rosette appears as being part of the title of the sura and of the ornamentation of the margin. | Este único rosetón aparece como parte del título de la azora y la ornamentación de su margen. |
In this building, the materials used were 100% Costa Rican: sura wooden floors, rain tree logs and marble from Guanacaste. | En las obras se utilizaron materiales 100% ticos: pisos de madera surá, tucas de cenízaro y hasta mármol de Guanacaste. |
The first sura (al-Fatiha) and the first four verses of the second (al-Baqara) are illuminated with gilding between the lines of text. | La primera sura (Al-fatiha) y las primeros cuatro aleyas de la segunda (Al-baqara) tienen los espacios entre líneas iluminados con oro. |
It is [kyu], a tightened hip, and it is a chiseled beautiful woman on hands and feet who makes it to [sura]. | Es [kyu], una cadera mas estrictas, y es una hermosa mujer esculpido en las manos y los pies que hace a [sura]. |
This way, floral and geometric motifs combine to produce a most appropriate stellar ornamentation for the sura title and text. | De tal forma, los motivos florales y geométricos se combinan para producir una decoración estelar, muy apropiada para el título y el texto de la azora. |
Inside the Pacuare River Forest Reserve there are flora species such as the campano, the maria, the sura, the espavel and the laurel tree. | Dentro de la Reserva Forestal Río Pacuare se encuentran especies de flora como el campano, el maría, el surá, el espavel y el laurel. |
After the study of thirty or so brief suras attributed to the beginning of Mohammed's prophetic ministry, I decided to start on the analysis of a longer sura. | Después del estudio de unos treinta suras breves, que son atribuidos al inicio de la profecía mahometana, quise iniciar el análisis de un sura largo. |
Rhetorical analysis alone does not permit one to reach this conclusion: this is possible through a contextualization of the sura, in the context of an intertextual approach. | R. – Solo el análisis retórico nos permite alcanzar esta conclusión: ello es posible a través de una contextualización del sura, en el cuadro de una aproximación intertextual. |
The title of the sura, with the number of its verses, is indicated on the same line by a gilt kufic inscription with brown edges which terminates in a palm-leaf motif pointing towards the left-hand margin. | El título de la sura, con el número de versículos, está señalado en la misma línea por una inscripción, en cúfico dorado con contorno marrón, que termina en una palmeta proyectada hacia el margen izquierdo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!