subsistence crops

In particular, traditional subsistence crops such as maize and beans have been neglected.
En especial, se han descuidado cultivos tradicionales de subsistencia como el maíz y el frijol.
In many parts of the world, women tend to be responsible for subsistence crops and men for cash crops.
En muchas partes del mundo, las mujeres tienen a su cargo los cultivos de subsistencia, mientras que los hombres, los cultivos comerciales.
The country's farmers, who were devastated during the rebellion, are living in a state of chronic insecurity and barely able to continue harvesting subsistence crops.
La agricultura está prácticamente abandonada; los campesinos, después de haber sufrido directamente las consecuencias de la rebelión, padecen inseguridad crónica y continúan apenas con cultivos de subsistencia.
A percentage of the subsistence crops–a percentage was for transformation and another for barter. That is, if you grew corn and I grew rice, then we traded.
Cierto porcentaje era para pancoger, para transformación un porcentaje y para trueque otro, por decir, si tú sembrabas maíz y yo sembraba el arroz entonces hacíamos intercambio.
Quite apart from the loss of human lives, the floods have destroyed bridges, thousands of kilometres of roads and highways, and millions of dollars worth of cash and subsistence crops.
Además del saldo en vidas humanas, las inundaciones destruyeron puentes, miles de kilómetros de caminos y carreteras y millones de dólares en cultivos comerciales y de subsistencia.
Modern scientists still marvel at the way many of the cities were built and how the people had profound knowledge of water treatment and advanced subsistence crops.
Los científicos modernos aún se maravillan de la forma como muchas de las ciudades estaban construidas y del profundo conocimiento que se tenia del tratamiento de aguas y cultivos avanzados de subssitencia.
The contamination of these water sources by mining activities would affect the production of subsistence crops (crops that serve part of a community's daily food needs), farm animals, and the health of community members.
La contaminación de éstos por las actividades mineras afectaría los cultivos de pancoger (cultivos que satisfacen parte de las necesidades alimenticias de una población determinada), los animales y la salud de las personas.
Often these are subsistence crops, such as cassava, millet, vegetables.
A menudo son cultivos de subsistencia, como yuca mijo y hortalizas.
Each family sowed a hectare, but the subsistence crops weren't everything.
Cada familia sembraba una hectárea, pero lo del pancoger no fue todo.
The farmers cultivate subsistence crops, such as beans, pigeon peas (Cajanus spp.
Los agricultores producen cultivos de subsistencia, tales como frijoles, gandules (Cajanus spp.
In some areas, fumigation has damaged subsistence crops (pancoger).
En algunas zonas, las fumigaciones han causado daños a cultivos de subsistencia (pancoger).
They produce 70% of total subsistence crops.
Producen el 70% de los cultivos de subsistencia.
These farmers combine cash crops like beans, bananas and peanuts with subsistence crops.
Estos campesinos combinan cultivos comerciales (judías, plátano, maní) con cultivos alimenticios.
This change in the climate has affected subsistence crops and grazing land.
Este cambio de clima ha afectado los cultivos de primera necesidad y los pastizales.
Thousands of persons and hectares of subsistence crops have been destroyed.
Miles de personas y decenas de miles de hectáreas de cultivos alimenticios han sido destruidas.
There are subsistence crops.
Se realizan en esta zona cultivos de subsistencia.
Most live from the planting of basic grains, roots, tubers, and other subsistence crops.
La mayoría se dedica a la siembra de granos básicos, raíces y tubérculos y otros cultivos de subsistencia.
From lands that had previously yielded only subsistence crops, the harvests were plentiful enough to trade the excess.
En tierras que anteriormente daban cosechas de subsistencia, se consiguieron cosechas suficientes como para comercializar.
In these areas villagers lived off subsistence crops, raised sheep on communal land, and had communal water rights.
Subsistían de la agricultura y del pastoreo de ovejas en tierras comunales, y tenían derechos comunales al agua.
Glyphosate fell again over the jungle, over subsistence crops and medicinal plants; over fish and cows.
El glifosato cayó de nuevo sobre la selva, sobre los cultivos de pancoger y las plantas medicinales, sobre los peces y las vacas.
Palabra del día
silenciosamente