stay still
- Ejemplos
If we stay still, maybe it will take them longer to find us. | Si no nos movemos, tal vez tardarán más en encontrarnos. |
That's what happens when you never stay still. | Eso es lo que pasa cuando no te quedas en un lugar. |
It's better to go away and not find your way back, than to stay still. | Es mejor ir lejos y no encontrar el camino de vuelta, que quedarse. |
If you stay still some answered by telephone to advise you. | Si aún así le quedaran algunas dudas le atenderemos telefónicamente para asesorarle. |
If I stay still too long, I fall over! | ¡Si me quedo aquí demasiado rato, me desmayaré! |
Everyone stay still, nobody move. | Todo el mundo quieto, que nadie se mueva. |
But for the time being, stay still and learn from her. | Pero por el momento, quédese quieta y aprenda de ella. |
No, what you need to do is stay still, okay? | No, lo que tienes que hacer es estar quieto, ¿vale? |
The scan is painless, but you must stay still. | Este examen es indoloro, pero usted debe permanecer quieto. |
Encourage your child to stay still during the procedure. | Pídale a su hijo que permanezca quieto durante el procedimiento. |
I know you're excited, but try and stay still, Mr. Harris. | Sé que está nervioso, pero intente quedarse quieto, Sr. Harris. |
At the same time, you stay still and are unknown and unseen. | Al mismo tiempo, permaneces inmóvil y eres desconocido e invisible. |
You can't stay still when the sword is coming at you! | ¡No puedes quedarte quieta cuando la espada está yendo hacia ti! |
It's gotta be really hard to stay still for that long. | Tiene que ser realmente difícil permanecer quieto tanto tiempo. |
They stay still, and the vowels dance around the consonants. | Se quedan quietas, y los vocales bailan alrededor de las consonantes. |
Your heart is not made to stay still. | Tu corazón no está hecho para quedarse quieto. |
That boy couldn't stay still for a second. | Ese muchacho no podía estar quieto ni un segundo. |
But, Russia is not going to stay still. | Pero, Rusia no se va a quedar quieto. |
Try and provoke me once again, I won't stay still. | Prueba a provocarme una vez más No me quedaré tranquila. |
Sir, sir, I'm gonna need you to just stay still. | Señor, señor, voy a necesitar que se quede quieto. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!