stay on

The average stay on the Costa Blanca was 11 days.
La estancia media en la Costa Blanca fue de 11 días.
The minimum stay on our property is 3 nights.
La estancía mínima en nuestra propiedad es de 3 noches.
Someone needs to stay on here to disengage the cars.
Alguien tiene que quedarse aquí para desenganchar los coches.
Said she had to stay on to get the money.
Dijo que tenía que quedarse para conseguir el dinero.
How long can an advertisement stay on line on IMEDIART?
¿Cuánto tiempo puede permanecer un anuncio en línea en IMEDIART?
We loved our stay on the Ile de Saint Louis.
Nos encantó nuestra estancia en la Isla de Saint Louis.
Try to stay on the road for a long time.
Trate de mantenerse en el camino por un largo tiempo.
He says you can stay on the couch... for now.
Dice que puedes quedarte en el sofá... por ahora.
Well, look, you're always welcome to stay on the couch.
Bueno, mira, siempre eres bienvenido a quedarte en el sofá.
And until he comes, everyone must stay on the island.
Y hasta que venga, todos debemos permanecer en la isla.
You stay on that side and this is my side.
Usted permanece en ese lado y este es mi lado.
Operators should also try to stay on relatively flat surfaces.
Los operadores también deben intentar permanecer en superficies relativamente planas.
You stay on its territory, it's the most comfortable format.
Usted permanece en su territorio, es el formato más cómodo.
We are required to stay on top of developing trend.
Estamos obligados a permanecer en la cima de desarrollar tendencia.
Continue straight to stay on Calle 63 (400 m)
Continúe derecho para permanecer en la Calle 63 (400 m)
Just until the last moment of our stay on this island.
Hasta el último momento de nuestra estancia en esta isla.
This was my second stay on Legacy Mountain in 7 months.
Esta fue mi segunda estadía en Legacy Mountain en 7 meses.
Just stay on your side of the cage, man.
Solo quédate en tu lado de la jaula, amigo.
Play stay on the raft related games and updates.
Escuchar la estancia en la balsa juegos relacionados y actualizaciones.
Remember, stay on the road and don't mention the scenery.
Recuerde, manténgase en el camino y no mencione el escenario.
Palabra del día
la garra