start/stop

Popularity
500+ learners.
Start/Stop parada y arranque automático.
Start/stopped and synchro start Stop sign.
Drumazon y el secuenciador no ha iniciado todavía su reproducción, el patrón solo podrá detenerse a través del mismo botón Start/Stop.
Start button and the host sequencer has not been started then, playback can only be stopped using the Stop button on Drumazon.
Nepheton y el secuenciador no ha iniciado todavía su reproducción, el patrón solo podrá detenerse a través del mismo botón Start/Stop.
Start button and the host sequencer has not been started then, playback can only be stopped using the Stop button on Nepheton.
Incluso incluye un footswitch de entrada para una funcionalidad manos libres start/stop.
It even includes a footswitch input for hand-free start/stop functionality.
La máquina se controla mediante un dispositivo externo con pulsador de start/stop.
The machine is controlled by an external device with start/stop push button.
Hay un botón Start/Stop así como implementación de mensaje MIDI start/stop.
There is a Start/Stop button as well as MIDI start/stop message implementation.
Controla la grabación start/stop, ajuste de foco, movimiento de gimbal y ajuste de parámetros.
It controls start/stop recording, focus adjustment, gimbal movement and parameter adjustment.
Otra característica única es el start/stop control que se puede ajustar a sus neceAyudades.
Another unique feature is the start/stop control which can be adjusted to suit your needs.
La unidad es especialmente adecuada para gamas grandes de tracción de alambre y procesos rápidos de bobinado en modo operativo de start/stop.
The unit is especially suitable for higher wire tensions and high speed spooling in start/stop use.
Comience y pause la grabación mediante el botón start/stop, ajuste el foco, controle la dirección del gimbal y modifique diferentes parámetros.
Start and pause the recording with the start/stop button, adjust the focus, control the direction of the gimbal and modify different parameters.
La unidad es especialmente adecuada para gamas grandes de tracción de alambre y procesos rápidos de bobinado en modo operativo de start/stop.
The unit is especially suitable for high speed in start/stop use. It is working very even and with constant tension.
Eventos: está presente una gestión log-event, que registra eventos, como: el start/stop de ciclos, el login/logout de contraseña, la conmutación manual/automática de los distintos dispositivos, las variaciones de los parámetros de sistema.
Events: there is a log-event management, which records such events as: the cycle start/stop, the password login/logout, the manual/automatic switching of various devices, system parameters variations.
La funcionalidad de control de cámara incluye acceso a los botones de usuario y REC start/stop para cámaras ARRI y de otros fabricantes. Estas últimas requieren del accesorio LCUBE CUB-1, actualizado con el CUB-1 SUP 2.0.
Camera control functionality includes user button access and REC start/stop for ARRI and third-party cameras, with the latter requiring the LCUBE CUB-1 accessory, updated with CUB-1 SUP 2.0.
Y solo hay dos botones: Start/Stop y el Siguiente.
And there are just two buttons: Start/Stop and the Next.
Y, por supuesto, hay dos botones: Start/Stop y el Siguiente.
And of course, there are two buttons: Start/Stop and the Next.
START/STOP ha sido desarrollado para automóviles modernos con sistema Start-Stop.
START/STOP has been developed for modern cars with a start-stop system.
El número de pista se selecciona con el botón Start/Stop/Select.
The track number has to be selected with the Start/Stop/Select button.
¿Puedo cargar la batería con el cargador START/STOP?
Can I still charge the battery with a START/STOP charger?
Y no hace falta decir, hay dos botones: Start/Stop y el Siguiente.
And needless to say, there are two buttons: Start/Stop and the Next.
El sistema Start/Stop es muy sencillo de utilizar.
The Start/Stop system is easy to use.
Palabra del día
fresco