speciális

The effect of lex specialis on general law.
El efecto de la lex specialis en la ley general.
Self-contained regimes were a subcategory of lex specialis.
Los regímenes autónomos eran una subcategoría de lex specialis.
Both aspects were therefore relevant in the study of lex specialis.
Ambos aspectos eran por tanto pertinentes en el estudio de la lex specialis.
Thus, the notion of lex specialis is irrelevant.
Por lo tanto, el concepto de lex specialis no resulta pertinente.
There were many lex specialis regimes relevant to diplomatic protection.
Hay muchos regímenes de lex specialis que resultan pertinentes para la protección diplomática.
See the section on lex specialis above.
Véase la sección sobre la lex specialis, supra.
In any event, the principle of lex specialis is only subsidiary.
De todas formas el principio de la lex specialis solo es secundario.
Attention was drawn to the primacy of lex specialis in that area.
Se señaló a ese respecto la primacía de la lex specialis.
In accordance with the lex specialis principle, such a stipulation will prevail.
De conformidad con el principio de la lex specialis, prevalecería esa disposición.
In such case, lex specialis appears as a conflict-solution technique.
En tal caso, la lex specialis se presenta como una técnica de solución de conflictos.
It had dismissed such practice as constituting lex specialis.
La Corte desechó tal práctica calificándola de lex specialis.
As such, the IMO Guidelines may be considered a lex specialis.
En tales condiciones, las directrices de la OMI pueden considerarse como lex specialis.
This Article constitutes a lex specialis in the general scheme of the EEA Agreement.
Este artículo constituye una lex specialis en el sistema general del Acuerdo EEE.
This is the area where the principle of lex specialis must apply.
Este es el ámbito en que debe aplicarse el principio de la lex specialis.
Here the lex specialis appears largely irrelevant.
En este caso la lex specialis parece de todo punto irrelevante.
Consequently, this Regulation should be considered a lex specialis in relation to that Directive.
Por consiguiente, el presente Reglamento debe considerarse lex specialis en relación con dicha Directiva.
At least one commentator has noted weaknesses with the lex specialis doctrine.
Al menos un comentarista ha señalado puntos débiles en la doctrina de la lex specialis.
They were all in some regard lex specialis.
En algún aspecto eran lex specialis.
Consequently, this Regulation should be considered a lex specialis in relation to that Directive.
Por consiguiente, el presente Reglamento debe considerarse normativa específica en relación con dicha Directiva.
There was a wide case law that had recourse to the technique of lex specialis.
Existía una amplia jurisprudencia que recurría a la técnica de la lex specialis.
Palabra del día
embrujado