sovereign

Popularity
500+ learners.
I have a sovereign's right to call upon you for taxation.
Tengo el derecho de un soberano a pedirle impuestos.
The sovereign's official residence in London is Buckingham Palace.
La primera residencia oficial del soberano es el Palacio de Buckingham en la ciudad de Westminster.
Remember that I am your sovereign's wife.
Soy la esposa de su rey.
I'm your sovereign's wife.
Soy la esposa de su rey.
His word isn't enough, because we're not a monarchy where the sovereign's word is law.
No basta con su palabra, porque no somos un país monárquico donde la palabra del soberano es ley.
Noticing the change in his sovereign's countenance, Sir Gawain drew him aside and questioned him.
Al advertir el cambio en la expresión del soberano, sir Gawain lo llevó aparte para preguntarle qué le sucedía.
When his selfishness is slain, he melts like a child at his sovereign's feet, ready to obey out of love.
Cuando su egoísmo es sacrificado, se deshace él como un niño a los pies del soberano, listo para obedecer por amor.
Coin is put into circulation by the fact of the sovereign's action, regardless of whether there is an official decision for that.
Una moneda se pone en circulación por esta acción del soberano, independientemente de si existe una decisión oficial para eso.
When the throne descended the ambassador was allowed to embrace the sovereign's knees and kiss his purple slippers.
Cuando el trono vuelve a bajar, se admite que el embajador abrace las rodillas y bese las pantuflas de púrpura del soberano.
It decrees that until the age of 25, any member of the Royal family must secure the sovereign's permission to marry.
Establece que hasta los 25 años, cualquier miembro de la familia real deberá obtener el permiso del monarca para poder casarse.
This elegant tarro with its well-proportioned shape and design suggests the work of one of the sovereign's potters.
La forma proporcionada y la decoración de este elegante tarro hacen pensar en que sea obra de algún alfarero al servicio del soberano.
He was greatly troubled by his sovereign's misdeeds, but would not attempt to straighten things out without the express command of Heaven.
El fue grandemente afligido por las fechorías de su soberano, pero no hizo ningún intento de arreglar nada sin el expreso mandamiento del Cielo.
The era when a national sovereign's absolute power could control his/her people at will was coming to an abrupt end.
La era en la que el poder absoluto de un soberano nacional podría controlar a su gente a su voluntad llegaba a un abrupto final.
The text is presented as a royal Psalm connected to the Davidic dynasty and probably refers to the rite of the sovereign's enthronement.
El texto se presenta como un salmo regio, vinculado a la dinastía davídica, y probablemente remite al rito de entronización del soberano.
His attributes include a crucifix, a skull, a globe, a sovereign's orb, a lily, a lamb, or a wolf.
Entre sus atributos figuran un crucifijo, una calavera, un globo terráqueo, un globo imperial, un lirio, un cordero y un lobo.
The bowl probably belonged to an unknown high-ranking official of the sovereign's court, who is referred to in one of the inscriptions.
Cabe pensar que el cuenco pertenecía a un desconocido alto funcionario de la corte del soberano, al que se refiere una de las inscripciones.
For a sovereign's debts to become binding upon the entire nation, elected representatives had to enact the taxes to pay their interest charges.
Para que las deudas de un soberano fueran vinculantes para toda la nación, los representantes elegidos tuvieron que estatuir los impuestos para pagar sus cobros por interés.
If you are going to tell me that my marriage is illegal because I did not have the sovereign's consent, then I believe you are nine years too late.
Si vas a decirme que mi matrimonio es ilegal porque no tengo el consentimiento del soberano, entonces creo que llegas nueve años tarde.
A plenary action to enforce an ICSID award requires commencing an action, service, proper venue and the sovereign's opportunity to appear and file responsive pleadings.
A juicio ordinario para hacer cumplir un laudo del CIADI requiere iniciar una acción, Servicio, lugar adecuado y la oportunidad del soberano a aparecer y presentar los escritos de respuesta.
This is because, during a specific age, it may be considered good to follow the purpose of the sovereign's ideology, while it is considered evil to go against his purpose.
Esto es debido a que, durante una era específica, se considera bueno seguir el propósito de la ideología gobernante, mientras que se considera malo ir en contra de su propósito.
Palabra del día
fresco