sorry, I'm busy

Sorry, I'm busy in the cellar.
Lo siento, estoy ocupado en el sótano.
Sorry, I'm busy this weekend.
Lo siento, estoy ocupado este fin de semana.
Sorry, I'm busy so I have to go back in immediately.
Perdón, estoy ocupada y debo volver inmediatamente.
Sorry, I'm busy this weekend.
Lo siento, estoy ocupado este fin de semana.
I'm sorry, I'm busy at the moment.
Lo lamento, estoy ocupado en este momento.
I'm sorry, I'm busy at the moment.
Lo siento, estoy ocupado en estos momentos.
Sorry, I'm busy reading comics.
Lo siento, estoy ocupada leyendo este comic.
Sorry, I'm busy now.
Disculpe, estoy ocupado ahora.
Sorry, I'm busy today.
Lo siento, pero hoy estoy ocupada.
Sorry, I'm busy too.
Lo siento, también estoy ocupada.
It has happened. I said, "Sorry, I'm busy."
Eso ha pasado, y he dicho que estoy ocupada.
I'm very sorry, I'm busy.
Lo siento mucho, pero estoy ocupada.
Sorry, I'm busy now.
Perdona, ahora estoy ocupado.
I'm sorry, I'm busy.
Lo siento, estoy ocupado.
I'm sorry, I'm busy.
Lo siento, estoy ocupada.
I'm sorry, I'm busy today
Lo siento, hoy estoy muy ocupado.
I'm sorry, I'm busy at the moment.
Lo siento, estoy ocupado.
I'm sorry, I'm busy now. Let me call you back.
Lo siento, estoy ocupado ahora. Déjeme devolverle la llamada.
Can you help me with my homework? - Sorry, I'm busy.
¿Me ayudas con mi tarea? - Lo siento, estoy ocupado.
Sorry, I'm busy right now. I'll call you later.
Disculpa, estoy ocupada en este momento. Te hablo luego.
Palabra del día
aterrador