lo siento, estoy ocupado

Oh, lo siento, estoy ocupado hasta después del fin de semana.
Oh, sorry, i'm booked through next weekend.
Oh, lo siento, estoy ocupado hasta después del fin de semana.
Oh, sorry, I'm booked through next weekend.
Me encantaría ayudar. Me encantaría, ¿sí? Pero lo siento, estoy ocupado.
I'd love to help you, love, OK, but sorry, busy now.
Lo siento, estoy ocupado en el sótano.
Sorry, I'm busy in the cellar.
Lo siento, estoy ocupado este fin de semana.
Sorry, I'm busy this weekend.
Lo siento, estoy ocupado este fin de semana.
Sorry, I'm busy this weekend.
Lo siento, estoy ocupado en este momento.
Sorry I'm busy at the moment...
Lo siento, estoy ocupado en estos momentos.
I'm sorry, I'm busy at the moment.
Lo siento, estoy ocupado.
Sorry, I'm slightly busy.
Lo siento, estoy ocupado.
I'm sorry, I'm busy.
Lo siento, estoy ocupado.
Sorry, I'm occupied at the moment.
Lo siento, estoy ocupado,
Sorry, I'm booked up,
Lo siento, estoy ocupado.
I'm sorry, I'm busy at the moment.
Lo siento, estoy ocupado inventando cosas inútiles.
Sorry I can't come to say goodbye, but I'm busy inventing useless junk.
Lo siento, estoy ocupado ahora. Déjeme devolverle la llamada.
I'm sorry, I'm busy now. Let me call you back.
¿Me ayudas con mi tarea? - Lo siento, estoy ocupado.
Can you help me with my homework? - Sorry, I'm busy.
¿Puedo hablar contigo? - Lo siento, estoy ocupado en este momento.
May I speak with you? - I'm sorry, I'm busy right now.
Cada vez que te envío un SMS, me llega un mensaje que dice: "Lo siento, estoy ocupado. Vuelva a llamar más tarde".
Every time I text you, it sends me a message that says, "Sorry, I am busy. Call back later."
Palabra del día
el acertijo