What do the parties say about ius soli, ius culturae and immigration? | ¿Qué dicen los partidos sobre el ius soli, ius culturae y la inmigración? |
This is a soli radar chip. | Este es un chip de radar soli. |
Will the soli dominate the orchestra or will this be a combination of both? | ¿Dominarán los solos a la orquesta o será todo una combinación de ambos? |
Next Post Next Warm-up gig sold out in soli 15 minutes! | Siguiente post Siguiente concierto de calentamiento se agotaron en soli 15 acta! |
Previous Post Previous Warm-up gig sold out in soli 15 minutes! | Publicación anterior Anterior concierto de calentamiento se agotaron en soli 15 acta! |
Unlike the pre-2005 law in Ireland, ius soli is nowhere unconditional. | A diferencia de la legislación irlandesa anterior al 2005, el ius soli no es incondicional en ninguna parte. |
In some cases, citizenship acquired by ius soli cannot be claimed at birth but only later. | En algunos casos, la ciudadanía adquirida mediante ius soli no puede reclamarse al nacer, sino un tiempo después. |
Whether ius soli is the most adequate principle for countries of immigration is an interesting question. | Una cuestión interesante es si el ius soli es el principio más adecuado para los países de inmigración. |
This is called dialogue and communication, in caso contrario si rischia di cantarsele e suonarsele da soli. | Esto se conoce como el diálogo y la comunicación, in caso contrario si rischia di cantarsele e suonarsele da soli. |
The acquisition of Liechtenstein citizenship on the basis of birth in Liechtenstein (ius soli) is not possible. | La obtención de la nacionalidad por haber nacido en Liechtenstein (ius soli) no es posible. |
In general, citizenship is confirmed by birth (jus soli), by descent (jus sanguinis) and/or by naturalization. | En general, la ciudadanía se confirma por nacimiento (jus soli), por descendencia (jus sanguinis) o por naturalización. |
The Citizenship Law is based primarily on jus sanguinis and in some special cases on jus soli. | La Ley de Ciudadanía se basa fundamentalmente en el jus sanguinis y, en algunos casos especiales, en el jus soli. |
While it lacks extended soli, the role is a fantastic opportunity for a theatrically adept baritone to shine. | Si bien carece de solos extensos, este rol es una oportunidad fantástica para todo barítono para brillar sobre el escenario. |
They also receive the nationality of their parents, which means that ius soli and ius sanguinis are applied simultaneously. | Asimismo, se recibe la nacionalidad de los padres, lo que significa que se aplican simultáneamente el ius soli y el ius sanguinis. |
The only exception to this principle of jus soli would be the offspring of individuals having diplomatic immunity in the United States. | La única salvedad a este principio de jus soli serían los hijos de personas que tengan inmunidad diplomática en los Estados Unidos. |
We will give greater importance to the principle of jus soli (right of the soil) in the attribution of the national origin. | Otorgaremos mayor relevancia al criterio del ius soli (derecho de lugar) en la atribución de la nacionalidad de origen. |
States' legislation on this subject is based on one of two principles: jus sanguinis or jus soli. | La legislación de los Estados se basa en esta cuestión en uno de los dos principios: la filiación (jus sanguinis) o el nacimiento (jus soli). |
L' hotel Boston is strategically located in the Centre of Bari, a soli cinque minuti dalla Cattedrale di San Nicola. | L' el hotel Boston se encuentra estratégicamente ubicado en el centro de Bari, a tan solo cinco minutos de la Catedral de San Nicolás. |
For many today, myself included, the notion of jus soli is the reason we are able to exercise our own rights of citizenship. | Para muchos en la actualidad, me incluyo, la noción de jus soli es la razón por la que podemos ejercer nuestros propios derechos de ciudadanía. |
These liberalizations have strengthened ius soli, have reduced residence and other requirements for naturalization, or have permitted applicants to retain a previous nationality. | Esas liberalizaciones han reforzado el ius soli, reducido la exigencia de residencia y otros requisitos para la naturalización o permitido a los solicitantes conservar la nacionalidad anterior. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!