smooth walls
- Ejemplos
Gone are the white or smooth walls with a simple coat of paint. | Quedaron atrás las paredes blancas o lisas con una mano de pintura. |
Tip: do not just chop all the rails in size: very rare premises with perfectly smooth walls. | Consejo: No se limite a picar todos los carriles de tamaño: locales muy raros con paredes perfectamente lisas. |
Especially in this context, in the relation with the existing fabrics, the curved smooth walls dialogue with the neo-classical symmetrical facades. | Especialmente en este contexto, en la relación con los tejidos existentes, existe un buen diálogo entre los muros curvos con las fachadas simétricas neoclásicas. |
The white, smooth walls, plus a uniform and continuous concrete floor and the special furniture situated in the axis of the client circulation, discreetly contribute to give a protagonist role to the objects on display. | Las paredes blancas y lisas, y un pavimento de hormigón uniforme y continuo, junto con el mobiliario especial situado en el eje de la circulación comercial, contribuyen de una forma discreta a dar a los objetos expuestos a venta el máximo protagonismo. |
The most effective air ducts with smooth walls. | El aire más eficaz conductos con paredes lisas. |
It felt like I was in a cave with smooth walls. | Parecía que estaba en una cueva con paredes suaves. |
Chambers. Connected with channels, spherical shapes and smooth walls. | Cámaras. Conectadas con canales de formas esféricas y de paredes suaves. |
Vesicles. With spherical or elliptical shapes and smooth walls. | Vesículas. De formas esféricas o elípticas, con paredes suaves. |
Very often, flower pots are made notonly with even smooth walls. | Muy a menudo, las macetas no se hacensolamente con incluso las paredes lisas. |
The apartment is recently renovated, with wooden floor, smooth walls and air conditioning. | El apartamento está recientemente reformado, suelo de tarima flotante, paredes lisas y aire acondicionado. |
Good qualities, parquet floors, smooth walls, climalit aluminum windows, oak doors. | Buenas calidades, suelos de parquet, paredes lisas, ventanas en aluminio climalit, puertas de roble. |
High quality standard finishing, smooth walls, furniture and white goods included. | La vivienda tiene acabados de alta calidad, paredes lisas, muebles y electrodomésticos incluidos. |
His sweating palms pushed against the smooth walls firmly now, though they refused to give. | Sus manos sudorosas hacían presión contra las paredes, pero estas se negaban a ceder. |
The trend towards smooth walls has been hiding the inside brick structures for years. | La tendencia hacia las paredes lisas nos ha llevado a ocultar durante años las estructuras de ladrillo. |
The smooth walls are easy to clean, and the material does not generate any fibres or chips. | Las paredes lisas permiten una limpieza sencilla y no generan fibras ni astillas. |
It rents commercial venue in saint vicente in the zone centre, with 110m2 diáfano, with smooth walls. | Se alquila local comercial en san vicente en la zona centro, con 110m2 diáfano, con paredes lisas. |
Can be installed on any wall which is hard and flat are glued as smooth walls, doors, windows. | Se puede instalar en cualquier pared que es dura y plana se pegan como paredes lisas, puertas, ventanas. |
The bedrooms are usually double and spacious, oriented to enhance your rest; Wood flooring and smooth walls. | LOS DORMITORIOS Los dormitorios suelen ser dobles y espacioso s, orientados para potenciar su descanso. |
Featured of Art Deco include: flat roofs, smooth walls, bold exterior decorations and unusual interior materials. | Elementos destacados del estilo Art Deco incluye: techos planos, paredes lisas, decoraciones exteriores audaces y materiales para interiores inusuales. |
Behind the typical classic façade, the interiors have been renovated and streamlined with smooth walls and modern furniture. | Detrás de la típica fachada clásica, los interiores han sido renovados y modernizados con paredes lisas y muebles modernos. |
