sin dejar de mencionar

Popularity
500+ learners.
Las tropas de Rusia tienen una experiencia relativamente reciente en Chechenia y Georgia, sin dejar de mencionar este de Ucrania.
Russia's troops have relatively recent experience in Chechenya and Georgia, not to mention Eastern Ukraine.
Puedes ver el siniestro Vesubio y la hermosa costa también, sin dejar de mencionar la ciudad abajo.
You can see the ominous Mount Vesuvius and the beautiful coastline too, not to mention the bustling city below.
Suma el ahorro de costes sin dejar de mencionar los cientos de horas adicionales de tiempo libre rápidamente.
The cost savings not to mention the hundreds of extra hours of free time quickly add up.
Acerca de Esto sin dejar de mencionar el IVA en ciertos productos como sabemos, significativamente en el precio final.
About This not to mention the VAT in certain products involved as we know, significantly to the final price.
Pero la web también es un lugar donde nos pueden robar su identidad sin dejar de mencionar su hacking de computadoras.
But the web is also a place where we may to steal his identity not to mention his computer hacking.
En las mesas habrá algunas preparaciones de pescado, sin dejar de mencionar por supuesto los postres tradicionales conocidos en toda Italia.
On the tables there will be some fish preparations, not to mention of course the traditional desserts renowned throughout Italy.
Usted tocará rollos de buzz y crescendos de platillo - sin dejar de mencionar las muchas capas de velocidad para la auténtica expresión dinámica.
You'll be playing buzz rolls and cymbal crescendos - not to mention the many velocity layers for authentic dynamic expression.
No puedo concluir sin dejar de mencionar el importante papel del Organismo y de sus actividades en la lucha contra el terrorismo.
I cannot close without touching upon the important role of the Agency and of its activities in the field of combating terrorism.
Todos los días que veo cambios sin dejar de mencionar que estoy abajo 7 libras!Yo pacientemente esperando el resultado final!
Everyday I see changes not to mention that I am down 7 pounds!I patiently awaiting for the final outcome!
Incontables beneficios se acumularían para ustedes, sin dejar de mencionar el aumento de la salud física debido a la paz interior que habrían alcanzado.
Untold benefits would accrue for you, not in the least in increasing physical health because of the inner peace you would have attained.
Desde entonces, muchas cosas emocionantes han sucedido en Caux, sin dejar de mencionar el hecho de que tres presidentes de Costa Rica nos han visitado.
Since then, many other exciting things have happened in Caux, not to mention the fact that three Costa Rican Presidents have visited us there.
¿Cómo puedes aprender cuando todo está confuso con dolor, preocupaciones, nervios, decepciones, sin dejar de mencionar la ira, el resentimiento, y todos los otros venenos espirituales?
How can you learn when everything is cluttered up with pain, worries, frets, disappointments, not to mention anger, resentments, and all other spirit poisons?
Siempre existe el peligro de que el científico puramente físico pueda llegar a sufrir del placer del orgullo matemático y el egoísmo estadístico, sin dejar de mencionar la ceguera espiritual.
There always exists the danger that the purely physical scientist may become afflicted with mathematical pride and statistical egotism, not to mention spiritual blindness.
Una casita Linda se encuentra en la propiedad ofrece otro lugar para admirar las aguas frías, tranquilas del Caribe, sin dejar de mencionar las espectaculares puestas de sol.
The house is located on the property providing another venue to admire the cool, calm waters of the Caribbean, not to mention the spectacular sunsets.
Las caminatas, el rafting y la escalada son solo algunas de las posibilidades sin dejar de mencionar uno de los mas bellos lugares del hemisferio sur para esquiar.
Hiking, rafting and climbing are a few of the possibilities, not to mention some of the best snow skiing in the Southern Hemisphere.
Lo mismo pasa con Bailey y Webber, dos pilares esenciales de la serie, sin dejar de mencionar que Richard tenía ya todo demasiado preocupado con la final de la Novena temporada.
The same goes for Bailey and Webber, two essential pillars of the series, not to mention that Richard had already all too worried with the finale of the ninth season.
Estas características comprensivas, sin dejar de mencionar el clásico ruedas Pitch Bend y modulación, significa el carbono 49 pone una amplia gama de manipulación de tono y expresión musical a tu alcance.
These comprehensive features, not to mention classic Pitch Bend and Modulation wheels, means the Carbon 49 puts a wide range of musical expression and tone manipulation at your fingertips.
En la parte superior un salario competitivo también tendrá grandes incentivos como un incentivo de bono star 5 lucrativo sin dejar de mencionar nuestra gestión bonificaciones y extremadamente generoso esquema de bonificación cuota.
On top of a competitive salary will also have great incentives including out lucrative 5 star bonus incentive not to mention our management bonuses and extremely generous Share bonus scheme.
Sin embargo, un número de hombres encontrar las sesiones demasiado largo a veces, sin dejar de mencionar el hecho de que desconocidos teniendo el mismo problema también están participando en el programa.
However, a number of men find the sessions too long at times, not to mention the fact that complete strangers having the same problem are also taking part in the program.
Además de ser uno de los primeros esteroides legales salir, Este suplemento es también uno de los más poderosos, sin dejar de mencionar, uno de los más populares.
Apart from being one of the first legal steroids to come out, this supplement is also one of the most powerful, not to mention, one of the most popular.
Palabra del día
el olor