si se ven
- Ejemplos
Estos pueden incluir dolor de estómago o estreñimiento y, ocasionalmente, problemas abdominales graves si se ven afectados los vasos sanguíneos del intestino. | These can include tummy aches or constipation, and occasionally severe abdominal problems if the blood vessels to the gut become affected. |
No es para Uds. esperar a salir disparados por la puerta cuando golpeen las noticias, y si se ven muy afectadas algunas comunicaciones, puede que no golpeen (las noticias) en algunas regiones de inmediato. | It is not for you to hope you can rush out the door when the news hits, and if some communications are seriously affected, it may NOT hit immediately in some regions. |
Algunos de ellos apenas si se ven en el gráfico. | Some of them you can hardly see on the chart. |
No duden en pedir ayuda si se ven en problemas. | Don't hesitate getting help if you have a problem. |
Se revisan los glóbulos para ver si se ven normales o no. | Blood cells are checked to see if they look normal or not. |
Y si se ven con Mónica no le digan que hablaron conmigo. | And if you see Monica, don't tell her you talked to me. |
Luego, y solo luego, podría estudiar si se ven afectados los derechos humanos. | Then, and only then, might you consider if human rights are affected. |
¿Quieres que no invite mujeres si se ven de mal humor? | Do you want me to stop inviting girls over if they seem moody? |
Incluso si se ven iguales son mounstros de otro mundo. | Even if their looks and forms are the same, they are monsters from another world. |
Los Estados miembros harán reformas si se ven expuestos a la presión de la economía mundial. | Member States will reform if they are exposed to pressure from the world economy. |
También tienen muchas más posibilidades de fallecer si se ven afectados por la TB- M/XDR. | They are also at much higher risk of dying if affected by M/XDR-TB. |
Por otro lado, si se ven verdosas, quizá tu tonalidad sea cálida. | If your veins appear greenish, you likely have warm skin tones. |
Se examina una pequeña muestra de sangre bajo un microscopio para ver si se ven anormales. | A small sample of blood is checked under a microscope to see if they look abnormal. |
Y recuerden siempre que, si se ven defendiendo su presentación, ¿qué sabemos sobre la defensa razonada? | And always remember, if you find yourself defending your presentation, what do we know about argumentative defense? |
Todos los trabajadores reciben pagos de seguridad social si se ven impedidos por enfermedad o accidente. | All employed individuals receive social security payments if they are unable to work due to illness or accident. |
Los imanes de ferrita se pueden fragmentar si se ven sometidos a cargas fuertes en repetidas ocasiones. | Ferrite magnets can break into pieces when you repeatedly put a strain on them. |
Si le están haciendo una prueba de Papanicoláu, se revisarán las células para ver si se ven normales. | If you are getting a Pap test, the cells will be checked to see if they look normal. |
Con el regulador de intensidad podrás modificar los colores alterándolos para corregirlos si se ven muy apagados. | With the vibrance slider you can modify the colors, varying them to correct them if they look too dull. |
Aunque los manatíes pueden moverse con sorprendente rapidez si se ven obligados a, no son muy aficionados a ella. | Although manatees can move surprisingly quickly if they are forced to, they are not very fond of it. |
Sería un desperdicio de dinero si se ven atraídas a la compra de un limón de un coche. | It would be a waste of money if you were lured into buying a lemon of a car. |
