si es tarde

Popularity
500+ learners.
JUAN: No sé si es tarde.
I don't know if it's too late.
Ambos sabemos que nuestros trabajos no reconocen si es tarde o temprano.
Uh, I think we both know our jobs don't recognize late and early.
Incluso si es tarde.
Even if it's late.
¿Qué tal si es tarde?
What if it's too late?
¿y que si es tarde?
What if it's late?
¿Y si es tarde?
What if it's late?
No importa si es tarde. ¿Qué sucede?
It's okay if it's late.
Tome la medicina tan pronto pueda, pero sáltese la dosis que dejó de tomar si es tarde en el día.
Take the medicine as soon as you can, but skip the missed dose if it is late in the day.
Y si es tarde, iré al supermercado y te compraré lo que quieras, ¿sí?
And if it's too late, I'll go by the grocery store and I'll get you all the candy you want, OK?
No importa si es tarde o temprano, durante el día o durante la noche: la recepción de los hoteles MEININGER está abierta las 24 horas.
No matter if early or late, during the day or at night: The 24-hour-reception at the MEININGER hotels is open around the clock.
Generalmente, la más grande la actividad del caballo, si es tarde embarazo, la lactancia, el crecimiento rápido, o el trabajo pesado, las más grande sus necesidades de alimento nutritivo serán.
Generally, the greater the activity of the horse, whether it be late pregnancy, lactation, rapid growth, or heavy work, the greater its nutrient needs will be.
Una vez en la habitación, si es tarde y acaba de llegar, la aplicación podría ofrecerle opciones de servicio de habitaciones y, si ya la había utilizado con anterioridad para hacer pedidos, le podría sugerir sus opciones favoritas.
Once you're in the room, if it's late and you've just gotten in, the app could offer room service options. If you've ordered through the app before, it could suggest your favorites.
Si es tarde, los niños están siempre en la cama, dormidos.
If the hour is late, the kids are always in bed, asleep.
Si es tarde para salvar el futuro, entonces déjame decirte esto.
So if the future's too late to save, let me tell you this much right now.
Palabra del día
el olor