si comprende
- Ejemplos
Si comprende perfectamente cuál será el servicio que deberá prestar. | If they fully understand what service they will be required to provide; |
Si comprende mejor estos aspectos, podrá obtener los beneficios para el negocio de la transformación de manera más rápida y confiable, y con menor riesgo. | Having a clearer understanding of these can help you realize the business benefits of transformation faster, more reliably and with lower risk. |
Si comprende de verdad sus conversaciones, puede mejorar la experiencia del cliente y cumplir objetivos comerciales importantes, como el aseguramiento de la calidad, la gestión de cumplimiento y la rentabilidad. | By truly understanding their conversations, you can improve customer experience and meet important business objectives, such as quality assurance, compliance management and the bottom line. |
Si comprende de verdad sus conversaciones, puede mejorar la experiencia del cliente y cumplir objetivos comerciales importantes, como el aseguramiento de la calidad, la gestión de cumplimiento y la rentabilidad. | By truly understanding their conversations, you can improve customer experience and meeting important business objectives, such as quality assurance, compliance management and the bottom line. |
Si comprende claramente en qué destaca y en qué áreas debe mejorar, puede asignar recursos donde se necesitan, aprovechar las ventajas competitivas y ofrecer los mejores resultados del sector. | With a clear understanding of where you excel and which areas need improvement, you can allocate resources where they're needed, capitalize on competitive advantages, and deliver industry-leading results. |
Queda por ver si comprende también objetos (embarcaciones y aeronaves). | The question is whether it also covers objects (ships and aircraft). |
No sé si comprende el significado de una palabra como "expiación". | I don't know if you understand the meaning of a word like "expiation." |
Felipe le pregunta al distinguido señor si comprende lo que está leyendo. | Philip asks the distinguished man if he understands what he is reading. |
Me pregunto si comprende su significado. | I wonder if you understand the significance of it. |
Pero... no tiene nada que hacer, si comprende lo que quiero decir. | And yet, uh, he has nothing to do, if you see what I mean. |
A ver si comprende eso. | See if he can decode that. |
Me pregunto si comprende de qué estoy hablando. | I wonder if you understand what I am talking about? |
A veces me pregunto si comprende eso claramente. | I wonder sometimes, Monsieur, if you have that clearly in mind. |
Usted si comprende que no es tan fácil. | You understand. It's not so easy. I'm not naive, Lieutenant. |
Diagnosticar problemassolo será posible si comprende el entorno de la organización y la empresa como un todo. | Diagnosing problemswill only happen if you understand the organization and business environment as a whole. |
No hay por qué sufrir todo esto... solo para determinar si comprende el inglés. | There's no reason to endure all this... just to determine if you have a grasp of English. |
No hay por qué sufrir todo esto... solo para determinar si comprende el inglés. | There's no reason to endure all this just to determine if you have a grasp of English. |
Ha habido un cambio social; la vida es más combinada, si comprende lo que quiero decir. | There has been a social change - life is more combined if you know what I mean. |
El juez deberá preguntar a la persona adolescente si comprende o entiende la acusación que se le imputa. | The judge must ask the adolescent whether he or she understands the charges. |
Me pregunto si comprende esto. | I wonder if you understand this? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!