if it includes

This legislation, if it includes self-employed, will be virtually unenforceable.
Si esta legislación incluye a los autónomos, resultará prácticamente imposible de aplicar.
These are a result of the assumption that some patients only feel satisfied with a treatment if it includes an injection.
Esto es el resultado de la suposición de algunos pacientes que solo se sienten satisfechos si un tratamiento incluye inyecciones.
Translations are similarly permitted without express permission if it includes a notice on who translated it.
Las traducciones están igualmente permitidas sin permiso expreso si se incluye un aviso sobre quién hizo la traducción.
I don't judge those who are seeking their own path, even if it includes religions with stifling dogma.
No juzgo a aquellos que están buscando su propio camino, inclusive si significa incluir religiones muy dogmáticas.
Translations are similarly permitted without express permission if it includes a notice on who translated it.
Las traducciones igualmente son permitidas sin el permiso expreso si éstas incluyen una nota acerca de quién lo tradujo.
Play helps children become familiar with print if it includes making signs, lists, or labels.
Si incluye letreros, listas o etiquetas, el juego les ayuda a los niños a familiarizarse con la palabra impresa.
We fully support the Tamil people in their struggle to free themselves from oppression, even if it includes self-determination.
Nosotros apoyamos completamente al pueblo tamil en su lucha para liberarse de la opresión, incluso si eso incluye la autodeterminación.
The content of the assignment is always a business project, even if it includes technical aspects requiring an engineer's competence.
El contenido de una misión es siempre un proyecto empresarial, incluso aunque incluya aspectos técnicos que requieran las competencias de un ingeniero.
Notes - The offer is valid only if it includes the night of 14 February.- The offer is subject to availability.
Notas - La oferta solo es válida si incluye la noche del 14 de febrero.- Esta oferta está sujeta a disponibilidad.
However, we cannot support this Resolution if it includes unproven accusations which have not yet been judged by the relevant authorities.
Sin embargo, no podemos apoyar esta resolución si incluye acusaciones no demostradas que las autoridades competentes todavía no pueden juzgar.
This relates to GSTC reviewing a set of standards to determine if it includes and complies with the GSTC Criteria.
Esto se relaciona con la revisión que realizar GSTC a un conjunto de estándares para determinar si incluye y cumple con los Criterios GSTC.
Optional otpformat Format of the password to generate, if it includes all the characters, only numbers or letter (all, numbers, letters)
Opcional otpformat Formato de la contraseña a generar, si ncluye todos los carácteres, solo números o solo letras (all, numbers, letters)
Using a VPN can help you keep your data safe, and if it includes protection against DDoS (like NordVPN), you're even safer.
El uso de una VPN puede ayudarlo a mantener sus datos seguros, y si incluye protección contra DDoS (como NordVPN), estará aún más seguro.
This agreement will be effective only if it includes commitments by every major economy and gives none a free ride.
Este acuerdo será eficaz solo si incluye el compromiso de cada una de las principales economías y no le da a ninguna paso libre.
I am so curious to see what she does next, especially if it includes more crochet and knit work!
Soy tan curioso por ver lo que hace a continuación, sobre todo si incluye más de ganchillo y punto de trabajo!
We recommend that you send us the text electronically if the format is complex or if it includes graphic elements.
Le recomendamos que nos entregue el texto en formato electrónico en caso de que presente un formato complejo o incluya gráficos.
Can we try to receive their difference as an enrichment for us, even if it includes aspects that initially put us off?
Tratemos de acoger su diferencia como un enriquecimiento para nosotros, incluso si comporta aspectos que de entrada nos desconciertan.
The full set of i386 images may still take too much space for you if it includes DVD and dual-layer DVD images.
El conjunto completo de imágenes para i386 aún puede necesitar demasiado espacio para usted si incluye las imágenes de DVD y DVD de doble capa.
As in his canvases, his force comes from the principle that everything gains in definition if it includes its opposite.
Al igual que en sus cuadros, la fuerza procede del principio de la dualidad en el que todo gana en definición si incluye a su opuesto.
A joint strategy makes sense if it includes full respect for the fundamental rights of citizens, but this has not always been the case.
Una Estrategia conjunta tendrá sentido si incluye el pleno respeto a los derechos fundamentales de los ciudadanos, pero éste no ha sido siempre el caso.
Palabra del día
el tema