shipibo
- Ejemplos
Olivia was the spiritual leader of the Shipibo Konibo indigenous peoples. | Olivia era la líder espiritual del pueblo indígena Shipibo Konibo. |
I went to the Amazon and lived with the Shipibo Indians. | Me fui al Amazonas y viví con los indios Shipibo. |
Hebelongs to the Shipibo Konibo indigenous peoples of Peru. | Es miembro de las poblaciones indígenas Shipibo Konibo de Perú. |
He speaks a unique Spanish, a mix of English and Shipibo. | Habla un castellano único, mezcla de inglés y shipibo. |
Olivia Arévalo Lomas was the spiritual leader of the Shipibo Konibo indigenous peoples. | Olivia Arévalo Lomas fue la líder espiritual del Pueblo indígena Shipibo Konibo. |
In 2015, other leaders and members of the Shipibo community of Santa Clara de Uchunya were threatened. | En 2015 fueron amenazados otros líderes y miembros de la comunidad shipibo-konibo de Santa Clara de Uchunya. |
Many descend from a legacy of shamans, such as families like the Shipibo or Quechua from Peru, Brazil, and so forth. | Muchos descienden de un legado de chamanes, como familias como los Shipibo o Quechua de Perú, Brasil, etc. |
On our own explorations we found a wonderful little shop, the Agua y Tierra, that sells Shipibo pottery and handicrafts. | En nuestras propias exploraciones encontramos un maravilloso poco departamento, el Agua y Tierra, que vende la cerámica y las artesanías de Shipibo. |
The struggle of the Shipibo community of Santa Clara de Uchunya against the expansion of oil palm (9) | Etiquetas La lucha de la comunidad Shipibo de Santa Clara de Uchunya contra la expansion de la palma de aceite (9) |
The day that they murdered Olivia, another woman from the Shipibo community, Magdalena Flores Agustín, received an anonymous envelope at her home. | El día que asesinaron a Olivia, otra mujer de la comunidad shipibo-konibo, Magdalena Flores Agustín, recibió en su casa un sobre anónimo. |
Wilfredo founded the Shipibo community of Bena Gema twelve years ago, together with 150 families fleeing the misery of the jungle. | Wilfredo fundó la comunidad shipiba de Bena Gema hace doce años, junto a 150 familias que huían de la miseria de la selva. |
The struggle of the Shipibo community of Santa Clara de Uchunya against the expansion of oil palm (7) | La lucha de la comunidad Shipibo de Santa Clara de Uchunya contra la expansion de la palma de aceite (9) Wapichan (7) |
Carlos Hoyos Soria is an environmental human rights defender and community leader of the Shipibo community of Santa Clara de Uchunya, in the Peruvian Amazon. | Carlos Hoyos Soria es un defensor ambiental y líder de la comunidad Shipibo de Santa Clara de Uchunya, en la Amazonía peruana. |
Various cultural displays are exhibited in another hall, including Shipibo ceramic pieces from different periods, as well as paintings and sculptures by regional artists. | En otra sala se exponen diversas muestras culturales, como piezas de cerámica Shipibo de diferentes épocas, pinturas y esculturas de artistas regionales. |
The experience of filming caros was a gateway to immerse ourselves in the intimate and spiritual universe of a family of the Shipibo community. | La experiencia de filmar caros fue una puerta para sumergirnos en el universo íntimo y espiritual de una familia de la comunidad shipiba. |
Some Sufi songs in Harar, the holy city of Ethiopia, to an ayahuasca ceremony deep in the Amazon of Peru with the Shipibo. | Algunas canciones sufíes en Harar, la ciudad santa de Etiopía, hasta una ceremonia de ayahuasca en la Amazonía profunda del Perú con los Shipibo. |
Meet the Arkana Alliance, an organization that is working in the Peruvian Amazon to empower the Shipibo people and help them preserve their environment. | Conoce a Alianza Arkana, una organización que está trabajando en la amazonía peruana para empoderar al pueblo Shipibo y ayudarlos a conservar su medio ambiente. |
Many of the challenges common to the three countries are visible in Tres Islas, an Amazonian community that is home to both Ese'eja and Shipibo families. | Muchos de los problemas comunes en los tres países son visibles en Tres Islas, una comunidad amazónica en la que viven familias ese'eja y shipibo. |
It is a community of Shipibo - Conibo; its inhabitants still preserve the culture of their ancestors and are engaged in agriculture, crafts and fishing. | Es una comunidad de la etnia Shipibo - Conibo; sus pobladores aún conservan la cultura de sus ancestros y se dedican a la agricultura, la artesanía y la pesca. |
And so, the following morning during the inauguration, the town authorities offer solemn speeches beside the Poiti Xobo, which is the Shipibo name for lavatory. | Así que la mañana siguiente, en la inauguración, las autoridades del pueblo ofrecen solemnes discursos junto al Poiti Xobo, que es el nombre shipibo del retrete. |
