shahzad

Popularity
500+ learners.
The average annual temperature is 21.4 °C in Chak Shahzad.
La temperatura media anual es 21.4 ° C en Chak Shahzad.
The climate in Chak Shahzad is warm and temperate.
El clima en Chak Shahzad es cálido y templado.
Shama and Shahzad left three very small children, terrified and confused.
Shama y Shahzad dejaron tres niños muy pequeños, aterrorizados y confusos.
But Shahzad never arrived at the TV station.
Pero Shahzad nunca llegó a la estación de TV.
In May, the body of journalist Syed Saleem Shahzad was found.
En mayo fue hallado el cuerpo del periodista Syed Saleem Shahzad.
Get me a picture of Faisal Shahzad, right now.
Dame una foto de Faisal Shahzad de inmediato.
Shahzad Gul Aryoubi, the Afghan minister of Communications and Information Technology.
Shahzad Gul Aryoubi, ministro afgano de Tecnologías de la Comunicación y la Información.
Shahzad Ahmad: Actually very little.
Shahzad Ahmad: La verdad es que muy poca.
Pakistan's Ambassador, Rafat Mahdi (right), with the counsellor Shahzad Hussain, and his secretary.
El embajador de Pakistán, Rafat Mahdi (derecha), con el consejero Shahzad Hussain, y su secretaria.
Shahzad had reported receiving threats from ISI members.
Shahzad también había informado de estar recibiendo amenazas por parte de miembros de los ISI.
We go in and Faisal Shahzad is in one of these rooms, sitting there very calm, uncuffed.
Entramos y Faisal Shahzad estaba en uno de los cuartos, sentado tranquilamente sin esposas.
Shahzad Ahmad talked to APCN ews about the importance of this publication in his part of the world.
Shahzad Ahmad conversó con APCN oticias sobre la importancia de esta publicación en esa zona del mundo.
This is, for example, how Faisal Shahzad entered the country, after being trained by the Pakistan Taliban.
Así fue, por ejemplo, como ingresó al país Faisal Shahzad, después de ser entrenado por los talibán en Pakistán.
At that point, we took Mr. Shahzad to a hotel room, sat with him, and just started to talk.
En ese momento nos llevamos al Sr. Shahzad a un hotel, nos sentamos con él y empezamos a conversar.
Indonesian Embassy Chargé of Economic Affairs, Geovannie F. Palembangan, with Pakistan's Embassy counsillor, Shahzad Hussain.
El encargado de Asuntos Económicos de la Embajada de Indonesia, Geovannie F. Palembangan, con el consejero de la Embajada de Pakistán, Shahzad Hussain.
The 2011 victims included Saleem Shahzad, a reporter for Asia Times Online, who was murdered after exposing links between Al-Qaeda and Pakistan's navy.
Las víctimas de 2011 incluyen a Saleem Shahzad, un periodista de Asia Times Online, quien fue asesinado por revelar vínculos entre Al-Qaeda y la marina pakistaní.
Abdul Aziz was hospitalized after suffering head injuries and Shahzad Kaleem sustained a fractured thumb, while Khizr Hayat escaped with minor injuries.
Abdul Aziz fue hospitalizado a raíz de experimentar lesiones en la cabeza y Shahzad Kaleem sufrió fractura de pulgar, en tanto que Khizr Hayat escapó con lesiones menores.
Shahzad later admitted he lied under oath when he promised not to bring harm to the United States as part of his citizenship ceremony.
Posteriormente, Shahzad admitió que había mentido bajo juramento cuando prometió no hacer nada que perjudicara a Estados Unidos como parte de la ceremonia para recibir su ciudadanía.
Reports suggest that Shahzad was detained by members of the intelligence arm of the Pakistan military, the Directorate of Inter-Services Intelligence (ISI).
Los informes indican que Shahzad habría sido detenido por miembros de los servicios de inteligencia del ejército pakistaní (ISI, por sus siglas en inglés).
In Pakistan, investigative reporter Saleem Shahzad was abducted and murdered in May after he exposed links between the country's intelligence services and Al-Qaeda.
En Pakistán, el periodista de investigación Saleem Shahzad fue secuestrado y asesinado en mayo luego de que revelara vinculaciones entre los servicios de inteligencia de su país y la red terrorista Al Qaeda.
Palabra del día
el olor