ser de provecho

Popularity
500+ learners.
Haz que hoy no vea en él más que esto: algo que es útil por un tiempo y apto para servir, que se conserva mientras pueda ser de provecho, y luego es reemplazado por algo mejor.
Let me not see it more than this today; of service for a while and fit to serve, to keep its usefulness while it can serve, and then to be replaced for greater good.
Su experiencia podría ser de provecho para las Naciones Unidas.
Their experience would be of use to the United Nations.
Tengo una idea que podría ser de provecho para ambos.
I might have an idea that could be profitable for both of us.
Debería ser de provecho para nosotros.
It should be profitable for us.
Los resultados del arbitraje deben ser de provecho para el autor y editor.
The results of the peer review process must be worthwhile for the author and the publisher.
Sé que forjaste en mí un ser de provecho para afrontar con éxito la vida.
I know You formed me as a useful being to face the life successfully.
Podría ser de provecho.
It might come in handy.
Yo también creo que puede ser de provecho consultar con personas en la misma situación.
I think it is also useful for you to talk to others who are in the same situation.
Las aerolíneas regionales creadas y administradas por los Estados sin litoral y ribereños podrían ser de provecho para ambas partes.
Regional airlines, which are created and run by landlocked and coastal States, could benefit both parties.
El suministro de esa información y de otros tipos de información financiera podría ser de provecho para las Partes interesadas.
Such information and other non-financial information disclosures could be of value to the stakeholders.
Pero se espera que la riqueza natural, como los yacimientos submarinos de petróleo, acabe por ser de provecho para el pueblo.
But rich natural resources such as offshore oil are expected eventually to benefit the people.
Compartir experiencias puede ser de provecho para la salud, y puede hacer que la vida cotidiana se haga más fácil de sobrellevar.
Sharing experiences can be good for your health and can make daily life easier, as well.
De hecho, estas relaciones pueden ser de provecho mutuo para las clases trabajadoras y a los pobres de los dos países.
And indeed these relations can be to the mutual advantage of the workers and poor of the two countries.
A este fin, las conexiones con Rusia deberían ser de provecho para encontrar un justo medio para la política de la UE sobre Rusia.
Here connections with Russia should be instrumental in finding a golden mean for the EU’s Russia policy.
Conocer algunos aspectos de las señales de transmisión puede ser de provecho. En esta sección veremos tipos de transmisión, transmisión vertical, repetidores, y diodos.
Some aspects of signal transmission can be helpful to understand: transmission types, vertical transmission, repeaters, and diodes.
El hombre mundano sigue el camino que parece ser de provecho (el camino que promete salud, riqueza, felicidad, fama, etc.).
The worldly man follows the way that seems to pay off (the way which promises to make one healthy, wealthy, happy, famous, etc.).
Yo comencé a vivir verdaderamente la vida cuando empecé a observar cada situación y a pensar en cómo podía ser de provecho en esa situación.
I began to really live life when I began to look at every situation and think about how I could be of service in that situation.
Si bien recomendamos seguir las primeras tres recetas, la cuarta receta puede ser de provecho principalmente para el caso de pequeños archivos, pero puede implicar una reducción del rendiminento en archivos extensos.
While we recommend following the first three recipes, the fourth recipe may provide an advantage mainly in the case of small files, but may be counterproductive for large files.
El fomentar la propiedad intelectual es muy importante en lo que a eso respecta, pero también se sabe que no tiene sentido que haya nuevos medicamentos, a menos que puedan ser de provecho para quienes los necesitan.
Encouraging intellectual property plays a very important role in this regard. But we also know that there is no point in having new medicines unless they can benefit those who need them.
Palabra del día
fresco