Solo si puedo sentarlo cerca de la cocina. | Only if I can seat him near the kitchen. |
Podemos sentarlo, Y aún no lo sabemos una cosa. | We can sit it, and yet we don't know a thing. |
Vamos a sentarlo ante un juez y un jurado. | We're gonna put him in front of a judge and a jury. |
Solo procuren no sentarlo en ningún lugar cerca de mi padre. | Just don't seat him anywhere near my father. |
Haz clic en un cliente para sentarlo en una mesa. | Click a customer and click an empty table to sit. |
Creo que te necesitaré para sentarlo en la silla, Blake. | I think I'm gonna need you to get him in the chair, Blake. |
Fue una gran idea sentarlo atrás mío en la camioneta. | So it was a great idea to put him right behind me in the van. |
Tendrás que sentarlo para quitarle la camisa. | You'll have to sit him up to get his shirt off. |
¿Quiso sentarlo en la jaula? | Did he want you to sit in the cage? |
Ayúdame a sentarlo en la silla. | Help me get him into the chair. |
Conseguimos sentarlo gracias a alguien que le cede su sitio. | Someone left his seat to give him his place. |
De acuerdo, ayúdame a sentarlo. | All right, help me sit him up. |
Aunque parecía tímido, se nos ocurrió sentarlo en un taburete del revés. | Although he seemed shy, it occurred to us to sit him on an upturned stool. |
¡Para sentarlo a mi lado en la cena! | To sit next to at dinner! |
Solo para poder sentarlo y hacerlo escuchar lo que tengo que decir. | Just so I can sit him down and make him hear what I've got to say. |
Kondama Raju solía llevar a este niño extraordinario a su habitación de Puja y sentarlo allí. | Kondama Raju used to take this extraordinary child into his pooja room and seat him there. |
Aunque parecía tímido, se nos ocurrió sentarlo en un taburete del revés. | Although he seemed shy, it occurred to us to sit him on an upturned stool. We have evidence. |
Recuerdo que podía sentarlo delante de la tele y no preocuparme por él durante horas. | I remember I could sit him in front of the TV and not have to worry about him for hours. |
Gracias, además, por traernos a Lucas y sentarlo junto a mí porque está muy bien. | Thank you, also, for sending Lucas here and having him sit next to me, 'cause he is really, really fine. |
Según su necesidad especial, el tipo de tarifa y los asientos disponibles, intentaremos sentarlo en la mejor ubicación posible. | Depending on your special need, fare type and the seats available, we will attempt to seat you in the best location possible. |
