sensorium

Popularity
500+ learners.
However, like frogs, sooner or later we have to step outside our limited sensorium.
Sin embargo, como ranas, tarde o temprano tenemos que saltar fuera de nuestro limitado mundo sensorial.
Time is now a culprit in our global sensorium: we are living under the dome of high-velocity everything.
En nuestro sensorio global el tiempo es el culpable: vivimos bajo la cúpula de todo a alta-velocidad.
Life in the global sensorium is as much about knowing when to let go of things that cling to us.
La vida en el sensorio global es cuestión de saber cuándo soltar las cosas que se nos adhieren.
War has become the ultimate artistic event, because it satisfies the new needs of the human sensorium, which have been remoulded technologically.
La guerra se ha convertido en el acontecimiento artístico final, porque satisface las nuevas necesidades del sensorio humano, que han sido remodeladas tecnológicamente.
By animating the sensorium, the exhibition seeks to include viewers in the community it has already created through the disposition of singularities.
Al animar el sensorio, la exposición procura incluir espectadores de la comunidad que ya ha creado a través de la disposición de singularidades.
As the global sensorium expands it will become ever-more necessary to detach from situations that are distracting, noisy, or confusing.
A medida que el sensorio global se expanda se hará cada vez más necesario desconectar de situaciones que nos distraigan, nos desconcierten o sean ruidosas.
There is a compelling negotiation here, particularly in the work of Renee Green, between specialized discourse analysis and embodied experimentation with the human sensorium.
Se da en este punto una convincente negociación entre el análisis especializado del discurso y una incardinada experimentación con el sensorium humano.
The global sensorium is obsessed with the instant. The instant is both the future and the now; or rather, both are merged into one instant.
El sensorio global está obsesionado con el instante, que es a la vez el futuro y el ahora; o, más bien, ambos se funden en un instante.
Life in the global sensorium is about exercising patience and restraint under the right conditions if we want to find balance in such a high-stimulus environment.
La vida en el sensorio global consiste en ejercitar la paciencia y la contención en las condiciones adecuadas si queremos encontrar mejor un equilibrio en un entorno de tan alto-estímulo.
Synaesthesia, as a balanced interplay of senses, serves as a central notion in Marshal McLuhan's exploration of the relationship between media, culture, and the human sensorium.
La sinestesia, como un intercambio equilibrado de los sentidos, sirve como noción central en la indagación de Marshal McLuhan acerca de la relación entre los medios, la cultura y la sensibilidad humana.
But the critical difference between books and today's cybermedia is that the latter make possible the retranslation of this common code outside the realm of the human mind and sensorium.
Pero la diferencia crítica entre los libros y los cibermedia actuales radica en que estos últimos posibilitan la retraducción de este código común fuera del reino de la mente y del sensorium humanos.
As Hella and the other visitors to the Cultural Center relax upon the comfortable conveyor systems, they are able to see the splendor of fantastic worlds unfolding in this sensorium.
Mientras Hella y los otros visitantes del centro cultural se relajan en los cómodos sistemas de transporte, pueden observar todo el esplendor de los fantásticos mundos que se desarrollan en este sensorium.
In the severe neonatal onset form, the affected infants present with symptoms of metabolic intoxication (poor feeding, vomiting, altered sensorium) and pancytopenia within several hours to weeks after birth.
En la forma de aparición neonatal grave, los niños afectados presentan síntomas de intoxicación metabólica (mala alimentación, vómitos, sensorio alterado), y pancitopenia en un periodo que va de las pocas horas a las semanas después del nacimiento.
The central objective consists on questioning the author's proposal -his ontologic approach to fiction- when locating it in the debate on the mutation of the sensorium and the crisis of the modern notion of representation in the current mass media society.
El objetivo central consiste en problematizar la propuesta del autor -su enfoque ontológico de la ficción- al situarlo en el debate sobre la mutación del sensorium y la crisis de la noción moderna de representación en la sociedad massmediática actual.
Now, centuries later, the Sensorium is conceived in depth.
Ahora, siglos más tarde, se concibe el sensorio en lo profundo.
Think of what I identified, above, as the Sensorium.
Piensa en lo que identifiqué, arriba, como el sensorio.
Try to map observed celestial events, for example, on the implied surface of the interior of that Sensorium.
Trata de establecer una correspondencia entre los sucesos celestiales observados, por ejemplo, y la superficie implícita del interior de ese sensorio.
However, such latter discoveries do not yet address the crucial question: Is the Sensorium, so defined, self-evidently real?
Sin embargo, tales descubrimientos recientes todavía no van a la cuestión crucial: ¿es el sensorio, así definido, real de suyo evidente?
Each of the latter corresponds to a curvature, but the array of known such principles, also defines a curvature relative to what is observed experimentally in terms of the Sensorium.
Cada uno de estos se corresponde a una curvatura, pero el conjunto de tales principios conocidos también define una curvatura en relación a lo que se observa experimentalmente en términos del sensorio.
The movement of that unseen trajectory, along the Sensorium, defines the impact of an unseen physical geometry, for which the apparently seen trajectory is but a shadow of reality.
El movimiento de esa trayectoria no vista a lo largo del sensorio, define el impacto de una geometría física no vista, de la que la trayectoria aparentemente vista no es sino una sombra de la realidad.
Palabra del día
la miel