seguir todo recto

Atravesar Campohermoso y seguir todo recto.
Cross Campohermoso and continue straight on.
Hay que seguir todo recto durante 1 km y tomar la salida a Coolock a la izquierda.
Continue straight for 1 km and take the Coolock exit to the left.
Debemos seguir todo recto.
Need to go straight on.
¡No, hay que seguir todo recto!
No, no, go straight!
Seguir la indicación para el Centro, y seguir todo recto en Calle Rombon y Calle Porpora hasta Plaza Loreto.
Keep straight, driving down Via Rombon and Via Porpora until Piazzale Loreto.
Desde las autopistas A2 y A12, hay que seguir todo recto y girar a la derecha en la primera rotonda.
Check-out: From the A2 or A12 motorway, go straight ahead and turn right at the first roundabout.
Hay que tomar la 3a salida en la rotonda y seguir todo recto, hacia Brest Centre, y después hacia Place de Strasbourg.
Take the 3rd exit on the roundabout and go straight, towards Brest Centre, then towards Place de Strasbourg.
Tomar la salida en dirección Lora de Estepa-La Salada-salida 112, seguir todo recto y girar a la izquierda: SE-496 hasta Lora de Estepa.
Take the exit Lora de Estepa-La Salada- salida 112, go straight and turn left: SE-496 to Lora de Estepa.
Hay que seguir todo recto por la circunvalación de Sydenham y seguir la carretera durante unos 5 km para incorporarse al centro de la ciudad.
Carry on straight along the Sydenham Bypass and follow the road for about 5 km into the city centre.
Se siguen las indicaciones al centro y después del túnel, los huéspedes llegarán a una rotonda en la que hay que seguir todo recto en dirección al mar.
Follow signs to the centre. After the tunnel, guests will reach a roundabout: head straight in the direction of the sea.
Seguir esta dirección; después de llegar al valle Brembana, seguir todo recto sin nunca girar, aunque lo indique el navegador satelital.
Always keep this direction, once you're on the road for the Brembana Valley KEEP GOING STRAIGHT without ever diverting, even if the GPS tells you to.
Después de la avenida Brasil, hay que girar a la izquierda hacia Campo Grande, después de Avenida Republic; hay que seguir todo recto pasando por Avenida Fontes Pereira de Melo.
After Avenida Brasil turn left towards Campo Grande and after Avenida Republica; go straight ahead after Avenida Fontes Pereira de Melo.
Desde la salida 8 South de la M74, hay que tomar la 4a salida en la rotonda y seguir todo recto durante unos 182 m hasta la entrada del hotel.
Travelling from Junction 8 South of the M74, take the 4th exit at the roundabout and drive straight for approximately 182 m until the hotel entrance.
Para esto, basta con seguir todo recto a lo largo del boulevard des Batignolles, del boulevard de Courcelles y de l'avenue de Wagram, a través de 3 km.
All you need to do is to cycle straight along Boulevard des Batignolles, Boulevard de Courcelles and Avenue de Wagram for another 3 km.
Subiendo desde Bérgamo hacia Clusone, justo después de las curvas cerradas de Ponteselva, en la altura de la gasolinera, ir a la derecha y seguir todo recto hasta el final de la calle.
Heading up towards Clusone from Bergamo, just after the bends in Ponteselva, turn right at the petrol station and follow the road until the end.
A la altura de la Calle Unió, hay que girar a la izquierda y seguir todo recto por la CG-3 (Carretera General 3) hasta llegar al pueblo del la Massana, donde se deberán seguir las indicaciones hacia la CG-4 (Carretera General 4).
At the height of Unió Street, turn left and go straight to CG-3 (General Highway 3) to La Massana, where you should follow the signs that take you to the CG-4 (General Road 4).
Al llegar a la rotonda, tenemos que seguir todo recto.
When we get to the roundabout, we have to keep going straight on.
Para llegar a la plaza mayor solo tienes que seguir todo recto por esta calle.
To get to the main square you just have to go straight on down this street.
Para llegar a la catedral, tiene que seguir todo recto por esta calle. - Gracias, muy amable.
To get to the cathedral, you have to go straight on down this street. - Thanks very much.
¿Cómo llegas desde tu casa hasta la tienda? - Solo tienes que tomar esta calle hacia la derecha y seguir todo recto cinco minutos.
How do you get from your house to the shop? - Just take this street to the right and go straight ahead for five minutes.
Palabra del día
la huella