- Ejemplos
De hecho, la cultura sefardí ha estado reprimida durante décadas. | In fact, Sephardic culture has been repressed for decades. |
En homenaje a las familias españolas en la diáspora sefardí. | In honour of the Spanish families in the Sephardic Diaspora. |
Hoy en día hay sinagogas sefardí y Ashkenazi. | Today there are Sephardic and Ashkenazi synagogues. |
Estuche de Torá de origen sefardí, de forma cilíndrica. | Torah case, of Sephardic origin, with cylindrical shape. |
Con tres mil años de historia, Lisboa rebosa de influencias de la presencia sefardí. | With three thousand years of history, Lisbon overflows with influences of Sephardic presence. |
Seguidamente se proyectará el documental El último sefardí de M. A. Nieto. | Next, the documentary film El último sefardí by M. A. Nieto will be performed. |
Conocido trimestre atracciones también puede incluir sefardí House, construida en el siglo 14. | Well-known attractions include the quarter also Sephardic House, built in the 14th century. |
La Red organizará cursos de gastronomía sefardí en aquellas ciudades donde exista demanda profesional. | The Network will organise courses on Sephardic gastronomy in those cities where professional demand exists. |
Reúne a los intérpretes nacionales e internacionales más representativos de la música sefardí. | It brings together national and international performers who best represent Sepharad music. |
Sí, sí, él es sefardí. | Yeah, yeah, he's Sephardic. |
Mi familia puede ser de origen asquenazí pero mis papilas gustativas son definitivamente más sefardí. | My family may be of Ashkenazic descent but my taste buds are definitely more Sephardic. |
Podría decirse que el equivalente sefardí a la Gaón de Vilna, el Chida, nació en Jerusalén. | Arguably the Sephardic equivalent to the Vilna Gaon, the Chida, was born in Jerusalem. |
Con este producto se amplía y diversifica la oferta dirigida a las personas interesadas en la cultura sefardí. | This product expands and diversifies the offer addressed to those interested in Sephardic culture. |
Esta costumbre de las trenzas se ha trasladado al mundo sefardí después de la Segunda Guerra Mundial. | This custom of braiding has been transferred to the Sephardic world after World War II. |
Bajo el gobierno otomano, Rodas se convirtió en un importante centro sefardí, hogar de muchos rabinos famosos. | Under the Ottoman rule, Rhodes became an important Sephardi center, home to many famous rabbis. |
Esta consolidación de las dos obras simboliza la unidad subyacente de la sefardí y las comunidades asquenazíes. | This consolidation of the two works symbolizes the underlying unity of the Sephardi and Ashkenazi communities. |
Ha sido un ganador del premio en el Festival de cine de Los Angeles sefardí Sephard. | He has been a recipient of the Sephard award at the Los Angeles Sephardic Film Festival. |
Hoy día en el lugar en donde se hallaba la sinagoga sefardí, se encuentra la Galería de los Frescos. | Today, at the location of former Sephardic synagogue stands the Fresco gallery. |
La Sinagoga portuguesa también conocido como el Esnoga o Snoge, es una sinagoga sefardí del siglo 17 en Amsterdam. | The Portuguese Synagogue also known as the Esnoga, or Snoge, is a 17th-century Sephardic synagogue in Amsterdam. |
En esta ocasión el jurado otorgará una mención especial al establecimiento que elabore la mejor tapa sefardí. | On this occasion, the jury will award a special mention to the establishment which prepares the best Sephardic tapa. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!