Resultados posibles:
ocupaba
Imperfecto para el sujetoyodel verboocupar.
ocupaba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboocupar.

ocupar

En cuanto a Hartman, solo se ocupaba de su libro.
As for Hartman, all he cared about was his book.
Él solo se ocupaba de mí y me amaba mucho.
He solely cared for me and loved me so much.
Vivíamos en Moscú, mi padre se ocupaba de abogacía.
We lived in Moscow, and my father was a lawyer.
Mateo se ocupaba con renovado esfuerzo en reaprovisionar la tesorería.
Matthew was putting forth renewed efforts to replenish the treasury.
El UNICEF se ocupaba de todos los niños que necesitaban atención, apoyo y tratamiento.
UNICEF worked with all children who needed care, support and treatment.
El solo se ocupaba de un par a la vez.
He only had a couple at a time.
El no hizo nada, El solo se ocupaba de mí.
He didn't do anything, he was just carrying them for me.
Papá se ocupaba de eso, y ahora debe hacerlo ella.
Dad used to take care of that. Now she has to.
Añadió que el Fondo también se ocupaba de las cuestiones relacionadas con la migración.
He added that the Fund was also addressing migration issues.
Creemos que también se ocupaba de las chicas.
We think he was running the girls, too.
Se sabe que la mamá Gagarinoy antes se ocupaba profesionalmente de los bailes.
It is known that Gagarina's mother earlier professionally took dancing classes.
Solo se ocupaba de hacer rica a la gente.
He was just busy making people rich.
De su arquitectura se ocupaba también Gaudi.
Gaudi was also engaged in its architecture.
No podremos ver quién se ocupaba de él.
Well, I guess we won't get to see who swaddled him.
El primer proyecto de resolución se ocupaba de la administración marítima.
The first resolution concerned marine administration.
Carlton se ocupaba de ella, él puede mostrarles todo lo que necesiten.
Erm, Carlton here took care of her, so he can show you everything you need.
El grueso de los becarios se ocupaba en prensa escrita (un 57,5% del total).
Most interns were linked to print media companies (57.5% of the total).
Una momia se ocupaba de pintar de blanco la pared de un edificio.
A mummy was painting the side of a wall with white paint.
No recuerdo de qué se ocupaba el Comité.
I don't remember what that Committee did.
La Comisión se ocupaba también de la cuestión de las reparaciones y los recursos para las víctimas.
The Commission also dealt with the issue of reparations and remedies for victims.
Palabra del día
la cometa