Resultados posibles:
obligo
Presente para el sujeto yo del verbo obligar.
obligó
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo obligar.

obligar

Popularity
5,500+ learners.
Se obligó a venir aquí y ver, ¿no es así?
He forced you to come here and watch, didn't he?
Susumu se obligó a no salir corriendo de la habitación.
Susumu willed himself to not rush from the room.
Supuestamente, se obligó al autor a firmar esa confesión de culpabilidad.
The author was allegedly forced to sign the acknowledgement of responsibility.
Luchó contra la debilidad de sus extremidades y se obligó a ponerse en pie.
She fought against the weakness in her limbs, pushing herself to her feet.
El estómago y la cabeza de Nissa protestaban con la creciente agonía, pero ella se obligó a seguir adelante.
Her stomach and head rebelled, growing in agony, but she pressed on. She needed to find Kefnet.
En los Acuerdos de Paz el gobierno se obligó a promover ante el Congreso de la República una reforma a la constitución política de Guatemala.
In the peace agreements, the Government pledged to encourage the Guatemalan Congress to amend the Constitution of Guatemala.
En una ciudad de California donde se obligó a los policías a llevar puestas cámaras de video todo el tiempo, el uso de la fuerza disminuyó en un 60%.
One city in California that required police to wear video cameras all the time found their use of force fell by 60%.
A pesar de ello, como parte del proceso de adhesión a la Unión Europea se obligó a Eslovaquia a cerrar prematuramente dos reactores de la central de energía.
As part of the process of accession to the European Union, however, Slovakia was obliged to close two reactors at the power plant prematurely.
El Estado observa que, a través del recurso de hábeas data, se obligó a rectificar una información a determinada fecha, y no con efectos a futuro.
The State observes that the writ of habeas data called for correction of information as of a certain date, but did not apply to future information.
Para contribuir al mantenimiento de un espacio vital saludable, Getzner Werkstoffe se obligó ya en el año 2000 a adoptar la protección del medio ambiente como objetivo empresarial.
Back in 2000, in order to make an active contribution towards preserving a healthy living space, Getzner made a voluntarily commitment to adopt environmental protection as a company objective.
En 1538, la invasión a las costas del norte, por el almirante de turcos y pirata Barbarosa, se obligo a los venecianos de fortificar la ciudad.
In 1538, the invasion by the Ottoman fleet, led by the pirate Heratin Barbarossa, took place on the north coast of Crete.
Mia se obligó a sentarse e intentó pensar.
Mia forced herself to sit and tried to think.
Se obligó al resto de prisioneros a ver este ahorcamiento.
The other prisoners were forced to view this hanging.
Kathy se encontró conteniendo la respiración; ella se obligó a respirar.
Kathy found herself holding her breath; she forced herself to breathe.
El mismo año, se obligó a la Sra. Osivand a dejar la universidad.
The same year, Ms. Osivand was forced to leave university.
Se obligó a otros setecientos hombres a construir piras.
Seven hundred other men were forced to build pyres.
Buscó dentro de sí y se obligó a crear.
He searched inside his mind and willed himself to create.
Se obligó a AB Mažeikių nafta a que abandonase sus prácticas restrictivas.
AB Mažeikių nafta was obligated to discontinue the restrictive practices.
Se obligó a esos niños a realizar entrenamiento de combate.
These children are forced to undergo combat training.
Manuel se obligó a salir de la cama.
Manuel pushed himself to leave the bed.
Palabra del día
fresco