se los presento
- Ejemplos
Hoy se los presento como un conjunto, la primera Comisión de la nueva Europa. | Today I can introduce them as a body, the first Commission of the new Europe. |
En general yo compongo los temas y entonces se los presento al resto del grupo. | In general, I write the songs and then present them to the rest of the band. |
Por que no se los presento? | Why don't I introduce you? |
Alguien me pidió que algún día hiciera un estudio sobre el tema, y estando de acuerdo, acá se los presento. | Someone asked me to conduct a study on it someday and I agreed. Here goes. |
Pocas veces encuentro a gente que critique los temas y la forma en que se los presento al público. | I seldom get people who criticize the topics and the way I present them to the public. |
Os miro en el Padre Celestial, miro vuestros pensamientos, vuestros dolores, vuestros sufrimientos y se los presento a mi Hijo. | I am looking at you in the Heavenly Father–your thoughts, your pains, your sufferings–and I offer them to my Son. |
Si tengo suficiente con lo que trabajar, pondré los riffs en un orden lógico y se los presento a los otros músicos. | If I have enough to work with, I will put the riffs into a logical order and present them to the other musicians. |
Se los presento hoy abiertamente, para que puedan identificarlo. | I present it to you forthrightly today, so you can identify it. |
Se los presentó a Pío XII en Roma en 1951. | He presented them to Pius XII in Rome in 1951. |
¿Alguna vez se los presentó? | Did you ever meet any of them? |
En democracia no podemos ver a los medios como un elemento malo o dañino como se los presentó en el anterior Gobierno. | In democracy we cannot see the media as a bad or harmful element as they were presented in the previous Government. |
También le remití el folleto y mis comentarios críticos iniciales a Philipsen quien se los presentó después a Furuli en febrero. | I also forwarded the booklet and my initial critical comments to Philipsen, who presented them to Furuli later in February. |
En dos años de actividad, el equipo brasileño ha generado más de 40 patentes y ha superado los 100 artículos científicos; dos de ellos fueron elegidos como los mejores de las conferencias donde se los presentó. | After just two years of activity, the Brazilian team has already generated more than 40 patents and written more than 100 scientific articles—two of them selected as the best by the conferences at which they were presented. |
