inflamaron
inflamar
Los conflictos entre los proletarios y los patrones se inflamaron después de 1850. | Conflicts between workers and bosses flared after 1850. |
En octubre de 2005 las llagas empezaron a supurar, y una semana más tarde las lesiones supurativas rezumaban y las zonas afectadas se inflamaron. | In October of 2005, the sores began to ooze. A week later the suppurative sores oozed and the affected areas became swollen. |
Las pasiones patrióticas del joven se inflamaron al escuchar el discurso, y decidió ir a la guerra. | The young man's patriotic passions became inflamed on hearing the speech, and he decided to go to war. |
Por lo tanto mi tobillo se torció y los huesos se inflamaron severamente. | So my ankle was twisted and my ankle bones swelled up severely. |
Sus muñecas, rodillas y pies se inflamaron, Tuvo que darse de baja por incapacidad. | Her wrists, knees and toes swelled up, causing crippling, chronic pain. She had to file for disability. |
De hecho, lo que probablemente sucedió fue que los bronquios se inflamaron y se llenaron de mucosa. | In fact, what has probably happened is that the bronchial tubes have become swollen and filled with mucus. |
Antes de la oración mostraba que sus intestinos se inflamaron y no se podían formar los excrementos dentro de los mismos. | Before the prayer: It shows that his intestines got swollen and excrements couldn't form inside them. |
Si las amígdalas se vieron afectadas, se inflamaron, la temperatura aumentó a 38 grados y más, entonces usted tiene dolor de garganta. | If the tonsils were affected, they became inflamed, the temperature rose to 38 degrees and more, then you have a sore throat. |
En el otoño de 1997, con 24 años, mis dedos se pusieron muy rígidos y se inflamaron y la piel se puso brillante y fina. | During the autumn of 1997, aged 24, my fingers became very stiff and swollen with shiny tight skin. |
Pero allí su situación de agravaba de día en día. Sus pulmones se inflamaron y estaba cada vez más débil. | The young Jesuit grew more ill day by day as his lungs became inflamed and he grew weaker and weaker. |
Los que en 2005 se inflamaron con las llamas de los coches ardiendo, en la revuelta social más extendida y preocupante que haya ocurrido recientemente en un país occidental. | Those that in 2005 lit up the night with burning cars, in the most widespread and worrying social unrest to occur recently in a western country. |
Entonces, algunos de entre el pueblo se inflamaron con el vino del cielo; y algunos otros se quedaron con su parte de ésta, la más grande entre las dádivas. | Then some among the people were set afire with the wine of heaven, and some were left without a share of this greatest of bestowals. |
Se inflamaron de amor y llegaron a comprender cuanto él les dijo. | Of love they were inflamed and they reached to understand how much He told them. |
Tú me enviaste con un Testimonio tal, que Aquellos Quienes son los Exponentes de tu Revelación y las Auroras de tu inspiración, Se inflamaron con vehemente anhelo. | Thou didst send me with such a Testimony that They Who are the Exponents of Thy Revelation and the Daysprings of Thine inspiration were stirred up with vehement longing. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!