incendiar
Esto no se incendiará. | This is no good. |
Si la velocidad del satélite es menor que la velocidad orbital requerida, la fuerza aplicada por la Tierra sobre el satélite será muy grande y el satélite caerá hacia la Tierra y se incendiará en la atmósfera. | If the speed of the satellite is slower than the required orbital speed then the force applied by the Earth on the satellite is too much and thus the satellite gets pulled towards the Earth and burns in it's atmosphere. |
En cuanto rompamos el cristal, todo se incendiará. | As soon as we break the glass, it'll light up. |
El material de GE también supera al PBT estándar un cuanto a su GWIT (temperatura de ignición por hilo incandescente), que mide el efecto del calor generado por el equipo eléctrico defectuoso para determinar la temperatura a la que el material se incendiará. | The GE material also surpasses standard PBT in GWIT (glow wire ignition temperature) performance, which measures the effect of heat from malfunctioning electrical equipment to determine at what temperature a material will ignite. |
Si estuviese en la casa y se incendiara, perdería su vida. | If he was in the house and the house burned, he would lose his life. |
Empezó a decir esas cosas justo después de que se incendiara la oficina. | He started saying that stuff after the building burned. |
¿Sacó algo del coche antes de que se incendiara? | Did you take anything out of the cal'? |
Sentí como si alguien se incendiara aquí cuando regresé con esa botella. | Felt like someone turned the oven on when I came back in here with that bottle. |
Como si el cielo se incendiara en el horizonte, vio antorchas moviéndose entre las ramas, muy cerca. | As if the sky were aflame on the horizon, he saw torches moving among the branches, very near him. |
Antes de que se incendiara el Palacio, me enteré de que querían tenderle una emboscada. | Well, just the same, before the Palace burned down, I heard someone talking about a surprise party for him. |
Desde el punto de vista artístico, no lamenté en absoluto que se incendiara la sala de asambleas; quería construir una mejor. | From the artistic point of view I did not at all regret that the assembly chamber was burned; I hoped to build a better one. |
Hawk Lou es el propietario del inmueble que una vez albergó un edificio comercial y residencial de tres pisos, antes de que se incendiara en 2015. | Hawk Lou is the owner of the property, where a three-story commercial and residential building once stood, before it burned down in 2015. |
Con el tiempo, si un sol de 3ª se incendiara, otros soles de sistemas cercanos pueden ser atraídos a este sistema de soles y en el proceso crecer algo más. | In time, if a 3rd sun should ignite, other suns from nearby systems might become attracted to this system of suns, and in the process grow some more. |
Si se incendiara, mientras estuviera en sus cielos no detrás del sol, tendrían una luz cegadora que causaría grandes daños en la visión, ni no están en el interior y preferiblemente bajo tierra o en sótanos. | If it were to ignite, while in your skies and not behind the sun, you would have blinding light that might cause great vision damage, if not inside and preferably underground or in basements. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!