han reconciliado
reconciliar
Los hermanos que se han reconciliado dieron forma al desarrollo de vuestro planeta. | The brothers that have reconciled shaped the development of your planet. |
Bueno, lo importante es que George y ella se han reconciliado. | Well, the important thing is, is that she and george made up. |
Se muda a Portland, Sus padres se han reconciliado. | He's moving to Portland. His parents got back together. |
Es evidente que hay muchas cosas que no se han reconciliado. | Clearly there is a lot of stuff here that has not been reconciled. |
A la media hora se han reconciliado. Mañana, solucionado. | In a while, it will be over and tomorrow, forgotten. |
¡Muchas familias se han reconciliado! | Many families have become reconciled! |
Los dos se han reconciliado. | The two have since reconciled. |
Varias personas de la lista se han reconciliado con el Gobierno afgano desde fines de 2001. | Several persons on the list have reconciled to the Afghan Government since late 2001. |
Oh, no, no se han reconciliado. | Oh, no, they haven't. |
Entonces, ¿se han reconciliado? | So, did you kiss and make out? |
Ah, no se han reconciliado. | Oh, no, they haven't. |
Creo que se han reconciliado. Sí. | I guess they made up. |
Pero por fin, en nuestros tiempos, los creyentes de ambas religiones se han reconciliado gracias a la mediación de personas pacíficas. | But finally, in our time, the believers of the two religions have been reconciled through the mediation of peaceful people. |
Tal vez los dos se han reconciliado o es posible que Jay no tiene nada que ver con un Reloj El Trono secuela. | Perhaps the two have reconciled or is it possible that Jay has nothing to do with a Watch The Throne sequel. |
Dos comunidades eran antieuropeas y las dos se han reconciliado en gran medida gracias al gasto de pequeñas cantidades de dinero. | Two communities were anti-Europe and both communities have been largely reconciled by the spending of small amounts of money. |
¿Significa que las masas se han reconciliado con lo inevitable, y que la burguesía ha logrado restablecer el equilibrio necesario? | Does it signify that the masses have become reconciled to the inevitable, and that the bourgeoisie has succeeded in re-establishing the necessary equilibrium? |
La Junta ve con preocupación que unos siete meses después de finalizar el bienio, todavía no se han reconciliado esas sumas. | The Board is concerned that, some seven months after the end of the biennium these amounts had not been brought to account. |
Pero sería un error peligroso pensar que se han reconciliado con la idea de actuar solo dentro de los límites de la democracia parlamentaria. | But it would be a dangerous mistake to think that they have reconciled themselves to the idea of acting only within the limits of parliamentary democracy. |
Nadie sabrá jamás que los hombres se han reconciliado; En vez de hombres que vienen a ayudarlos, un grupo de lobos se precipitan hacia ellos. | No one will ever know the men have reconciled; instead of men coming to help them, a pack of wolves rush towards them. |
En el Santuario de Civitavecchia hay ya centenares de anillos matrimoniales dejados como ex-voto: pertenecen a parejas en crisis que se han reconciliado. | In the shrine of Civitavecchia there are by now hundreds of wedding rings left by couples who received the grace of reconciliation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!