desbordar
El cine, el teatro, la literatura, las redes sociales y un largo etcétera de medios también se han desbordado desde sí y en dirección a la fotografía. | Cinema, theater, literature, social networks and many other media have also spread beyond their boundaries, moving towards photography. |
En algunos casos, las tensiones se han desbordado en las audiencias públicas. | In some cases, tensions have boiled over in public hearings. |
Además, varios episodios de intensa volatilidad financiera se han desbordado hacia los mercados financieros mundiales. | Additionally, several bouts of intense financial volatility have spilled over world financial markets. |
En los últimos años se han desbordado el Danubio, el Rin y el Mosa, con efectos devastadores. | In recent years, the Danube, Rhine and Meuse have all burst their banks, with devastating effects. |
Los precios de las viviendas en muchos mercados se han desbordado, avanzando más rápidamente que las rentas, los ingresos y las tendencias demográficas. | Home prices in many markets ran ahead of themselves, outstripping rents, incomes and demographic trends. |
No me gusta estar en la posición de vender el trabajo de mi vida porque tus gastos se han desbordado. | I don't like being in the position of having to sell off my life's work because you have an increase in overhead. |
Los ríos Chenab y Jhelum han crecido a un nivel dramático durante el fin de semana, causando destrucción masiva, mientras que ríos de menor tamaño se han desbordado también. | The Chenab and Jhelum rivers rose dramatically at the weekend, causing massive destruction, with smaller rivers also overflowing. |
Había bastante gente paseando, seguramente porque era domingo, y mucha más por la noche, cuando las calles casi se han desbordado del gentío. | There were quite a lot of people havinf peacefull walks, probably because it was Sunday, and a lot more in the evening, when the streets have burst forth of the crowd. |
Los ríos se han desbordado y fuertes corrientes de agua han surgido de las montañas después de que un medicane, un inusual fenómeno meteorológico similar a una tormenta tropical, haya azotado la isla mediterránea. | Rivers burst their banks and torrents of water poured down the craggy mountains as a medicane, a rare weather phenomenon similar to a tropical storm, hit the Mediterranean island. |
