han dejado
dejar
No se han dejado ver juntos de manera que se les pueda incriminar. | They have not been seen together in any way that could incriminate them. |
Durante los últimos decenios, se han dejado de lado, hasta cierto punto, las políticas dirigidas a la vida familiar. | In recent decades, policies aimed at family life have been somewhat neglected. |
Fue desarrollado en Irlanda del Norte, pero sus repercusiones se han dejado sentir en muchos países europeos. | It developed in Northern Ireland but has an impact across many European countries. |
Ahora se han eliminado todos los duplicados pero los valores más bajos se han dejado en otra columna según los duplicados. | Now all duplicates have been removed but the lowest values leaved in another column based on the duplicates. |
Por el mismo motivo se han dejado fuera algunos temas. | For the same reason, some issues have been left out. |
Guirnaldas de flores y nubes se han dejado detrás la tormentosa guerra. | Garlands of flowers and clouds have left behind the stormy war. |
Muchos de Mis sacerdotes se han dejado contaminar por la maldad. | Many of My priests are contaminated by the evil one. |
No todos se han dejado llevar por la euforia de Londres. | Not everybody was swept up in the euphoria in London. |
Ellos se han dejado obligados a pensar de una manera determinada. | They have let themselves be forced to think in a certain way. |
Dos entradas se han dejado sin conectar (flecha verde) | Two inputs have been left unconnected (green arrow). |
Todas las otras cuestiones se han dejado de lado por el momento. | All other questions have been put aside for the time being. |
Las Damas se han dejado esto en el barco | The Ladies have left these on the boat. |
Retorno a las cosas que se han dejado, para sublimarlas. | It is the return to those things that have been left, for their sublimation. |
Sabemos que ustedes se han dejado engañar por... | We know that you have been fooled by... |
Algunos se han dejado vencer por el desaliento y han abandonado la lucha. | Some were overcome by discouragement and gave up the struggle. |
Todas las relatividades se han dejado atrás. | All relativities have been left behind. |
Algunos, dice el Papa, se han dejado aprisionar por este capítulo. | Some, the pope say, have let themselves get trapped by this chapter. |
Desde entonces, no se han dejado arrebatar el lugar de honor. | They have never ceded that place of honor since. |
Muchas iglesias hoy se han dejado de reunir el domingo en la noche. | Many churches today have stopped meeting on Sunday night. |
Cualquier otro número que no se han dejado de contar en la forma habitual. | Any other numbers that have not been stopped count in the usual way. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!