han asegurado
asegurar
Incluso en estos momentos, mis agentes han eliminado a los otros Maestros y se han asegurado de que sus recursos se han unido a los míos. | Even now, my agents have eliminated the other Masters and ensured that their resources have been folded into my own. |
Aquellos que intentan controlar la mente sin la ayuda de un Guru son como mercaderes que no se han asegurado de tener un buen piloto para su navío. | Those who attempt to control the mind without Guru's help are like merchants who have not secured a good pilot for their vessel. |
Nuestro personal de enlace ha contactado con los que están involucrados en vuestro mundo y se han asegurado de que exista una red de comunicaciones sólida entre todas las partes. | Our liaison personnel have contacted all those involved on your world and ensured that a solid communications network exists between all parties. |
Ambos equipos ya se han asegurado un boleto a la siguiente ronda y el ganador del partido del domingo se trasladará directamente a la tercera fase del proceso de clasificacion. | Both teams have already clinched a ticket to the next round and the winner of Sunday's match will move directly to the third stage of the qualification process. |
Algunas graduadas de Akirachix se han asegurado pasantías en instituciones kenianas. | Some Akirachix graduates have secured internships at Kenyan institutions. |
El juez y el voto del ayuntamiento se han asegurado de eso. | The judge and the council vote have seen to that. |
Además, en cada propiedad se han asegurado de eliminar asbesto y materiales peligrosos. | In addition, each property has been cleared of asbestos and any hazardous materials. |
Ya hay cuotas de poder que ambos se han asegurado. | The two have ensured quotas of power. |
RocketSpace está enfocada hacia startups que ya se han asegurado el capital de inicio. | RocketSpace focus on Start-ups that have already secured seed funding. |
Ellos los oprimidos y se han asegurado de que no podrían haberse desarrollado. | They oppressed them and have ensured that they have been unable developed. |
Entre los hombres, Jerome Meyer y Kilian Fischhuber ya se han asegurado el oro y la plata. | Among the men Jerome Meyer and Kilian Fischhuber have already secured gold and silver. |
Y se han asegurado de que lo pidan. | And they're making sure there is. |
Los burgueses imperialistas del mercado mundial se han asegurado a Colombia como una neo colonia. | The gentle dictates of the world market have ensured Colombia's status as a neo-colony. |
Una vez que estas condiciones se han asegurado, una persona con HSC puede llevar una vida normal. | Once these are assured, a person with CAH can lead a fairly normal life. |
Ustedes están viviendo en un mundo en el que ellos se han asegurado de que no sepas nada. | You are living in a world that they have ensured you know nothing about. |
Es por ello que EMG se han asegurado su estilo P Bass Pickup es fácil de instalar. | That's why EMG have made sure their P Style Bass Pickup is simple to install. |
Me han guiado en cada proceso y se han asegurado de que yo haya entendido todo. | They have walked me through every process and made sure I got everything right. |
Pero los impactos son reducidos y no se han asegurado los derechos fundamentales de las usuarias. | Their impact is limited, however, and the basic rights of citizens are not ensured. |
Métricas se han asegurado esta interfaz se ejecuta en el menor ruido posible para calidad de audio óptima a lo largo. | Metric have ensured this interface runs at the lowest noise possible for optimal audio quality throughout. |
Debido a su rentabilidad se han asegurado un puesto fijo, en especial en la fabricación de cilindros. | With their economy, they have entered a firm place mainly in the cylinder manufacturing area. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!