han asegurado
Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboasegurar.

asegurar

Incluso en estos momentos, mis agentes han eliminado a los otros Maestros y se han asegurado de que sus recursos se han unido a los míos.
Even now, my agents have eliminated the other Masters and ensured that their resources have been folded into my own.
Aquellos que intentan controlar la mente sin la ayuda de un Guru son como mercaderes que no se han asegurado de tener un buen piloto para su navío.
Those who attempt to control the mind without Guru's help are like merchants who have not secured a good pilot for their vessel.
Nuestro personal de enlace ha contactado con los que están involucrados en vuestro mundo y se han asegurado de que exista una red de comunicaciones sólida entre todas las partes.
Our liaison personnel have contacted all those involved on your world and ensured that a solid communications network exists between all parties.
Ambos equipos ya se han asegurado un boleto a la siguiente ronda y el ganador del partido del domingo se trasladará directamente a la tercera fase del proceso de clasificacion.
Both teams have already clinched a ticket to the next round and the winner of Sunday's match will move directly to the third stage of the qualification process.
Algunas graduadas de Akirachix se han asegurado pasantías en instituciones kenianas.
Some Akirachix graduates have secured internships at Kenyan institutions.
El juez y el voto del ayuntamiento se han asegurado de eso.
The judge and the council vote have seen to that.
Además, en cada propiedad se han asegurado de eliminar asbesto y materiales peligrosos.
In addition, each property has been cleared of asbestos and any hazardous materials.
Ya hay cuotas de poder que ambos se han asegurado.
The two have ensured quotas of power.
RocketSpace está enfocada hacia startups que ya se han asegurado el capital de inicio.
RocketSpace focus on Start-ups that have already secured seed funding.
Ellos los oprimidos y se han asegurado de que no podrían haberse desarrollado.
They oppressed them and have ensured that they have been unable developed.
Entre los hombres, Jerome Meyer y Kilian Fischhuber ya se han asegurado el oro y la plata.
Among the men Jerome Meyer and Kilian Fischhuber have already secured gold and silver.
Y se han asegurado de que lo pidan.
And they're making sure there is.
Los burgueses imperialistas del mercado mundial se han asegurado a Colombia como una neo colonia.
The gentle dictates of the world market have ensured Colombia's status as a neo-colony.
Una vez que estas condiciones se han asegurado, una persona con HSC puede llevar una vida normal.
Once these are assured, a person with CAH can lead a fairly normal life.
Ustedes están viviendo en un mundo en el que ellos se han asegurado de que no sepas nada.
You are living in a world that they have ensured you know nothing about.
Es por ello que EMG se han asegurado su estilo P Bass Pickup es fácil de instalar.
That's why EMG have made sure their P Style Bass Pickup is simple to install.
Me han guiado en cada proceso y se han asegurado de que yo haya entendido todo.
They have walked me through every process and made sure I got everything right.
Pero los impactos son reducidos y no se han asegurado los derechos fundamentales de las usuarias.
Their impact is limited, however, and the basic rights of citizens are not ensured.
Métricas se han asegurado esta interfaz se ejecuta en el menor ruido posible para calidad de audio óptima a lo largo.
Metric have ensured this interface runs at the lowest noise possible for optimal audio quality throughout.
Debido a su rentabilidad se han asegurado un puesto fijo, en especial en la fabricación de cilindros.
With their economy, they have entered a firm place mainly in the cylinder manufacturing area.
Palabra del día
el tejón