han arrepentido
arrepentirse
Muchos me han escrito y se han arrepentido para siempre estando separados de su ministerio. | Many have written me and repented for ever being apart of her ministry. |
Son personas que son responsables de la muerte de decenas y que no se han arrepentido. | These are people who are responsible for the deaths of dozens and who have not repented. |
Como resultado, cuando este evangelio de santidad ha sido predicado en cada parte del mundo muchas almas se han arrepentido. | As a result, when this holiness gospel was preached in each part of the world, many souls repented. |
Durante este tiempo, cientos de atletas de toda España se han convertido en nuestros clientes, y no se han arrepentido. | During this time, hundreds of athletes from across Spain have become our customers, and have not repented. |
¿Cuántos hombres se han comprometido con un conocimiento breve, y se han arrepentido el resto de su vida? | How many a man has committed himself on a short acquaintance, and regretted it the rest of his life? |
Es imposible mirar sobre una multitud de personas y saber quienes realmente se han arrepentido y quienes no lo han hecho. | It is impossible to look at a crowd of people and to know which ones have really repented and which ones have not. |
Aunque no es en una medida tan atroz, algunos de ustedes han cometido diversos actos de adulterio en el pasado y se han arrepentido de ellos. | Though it is not to such a heinous extent, some of you have committed different acts of adultery in the past and repented of them. |
Aquellos que verdaderamente se han arrepentido y han sido limpios de sus pecados se han lamentado tanto al pensar en por qué han cometido tales pecados. | Those who truly repented and have been cleansed of your sins would have regretted so very much thinking about why you had committed such sins. |
Pero el hecho es que, aunque yo les haya explicado este asunto en varias ocasiones, algunos de ustedes no se han dado cuenta de su pecado y por lo tanto no se han arrepentido. | But the fact is, even though I explained about this case many times, some of you just have not realized your sin and thus have not repented. |
Esto solo puede suceder si ustedes han aceptado a YAHUSHUA como MESIAS y le han pedido a EL que lave sus pecados con SU Sangre derramada en el Calvario y se han arrepentido y dejado el pecado. | This can only happen if you have accepted YAHUSHUA as MESSIAH and asked HIM to wash all your sins away in HIS shed Blood at Calvary and repented and turned away from sin. |
Hay creyentes que han cometido tal pecado pero se han arrepentido totalmente. | There are believers who committed such sins but have repented thoroughly. |
Si ustedes se han arrepentido de verdad, no aman ahora el pecado. | If you have truly repented, you do not now love sin. |
Tales personas se han arrepentido, y quieren ser libres de su pecado. | Such ones are repentant and want to be free from their sin. |
Contrariamente a las esperanzas de Jonás a los ninivitas se han arrepentido. | Contrary to Jonah's hopes the Ninevites have repented. |
Para las personas que no se han arrepentido, ya estará demasiado tarde. | For the unrepentant, it is already too late. |
Allá arriba no se han arrepentido. | There above they have not repented. |
Pero nunca se han arrepentido verdaderamente y nunca han confiado en Él verdaderamente. | But they have never truly repented, and have never truly trusted Him. |
Algunos se han arrepentido maravillosamente. | Some have repented marvelously. |
Algunos de ustedes se han arrepentido al saber lo que han hecho. | Some of you have repented for you did now know what you had done. |
Algunos de vosotros se han arrepentido al saber lo que han hecho. | Some of you have repented for you did now know what you had done. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!