vincular
Es verdad, pero nunca se ha vinculado a él. | That's true, but it was never definitively linked to him. |
Para los Estados y gobiernos el manejo de las cifras se ha vinculado muchas veces con la negación del racismo, la discriminación y la xenofobia. | For States and governments, the handling of the figures is often association with a denial of racism, discrimination and xenophobia. |
Un contraste notable зacTыBшeй vida arquitectónicos, edificios, plantas de producción y en las zonas comunes, sorprendentemente se ha vinculado con el motín de la fauna silvestre. | A striking contrast in still life architectural structures, industrial plants and public areas, surprisingly paired with a riot of wildlife. |
Este compuesto también se ha vinculado directamente a la regulación de los niveles de cortisol en la sangre, que es una de las hormonas del estrés más comunes. | This compound has also been directly linked to regulating cortisol levels in the blood, which is one of the most common stress hormones. |
El alma finlandesa siempre se ha vinculado con el bosque. | The Finnish soul has always been linked with the forest. |
El Dobra se ha vinculado al euro desde 2010. | The Dobra has been linked to the Euro since 2010. |
Es verdad, pero nunca se ha vinculado a él. | That's true, but it was never definitively linked to him. |
URL de donde se ha vinculado con nosotros en su sitio. | URL of where you've linked us on your site. |
Recibirá un mensaje que se ha vinculado correctamente tu tienda. | You'll get a message that your shop is successfully linked. |
Además, también se ha vinculado a la deficiencia de fósforo. | Furthermore, it has also been linked to phosphorus deficiencies. |
El plomo también se ha vinculado a abortos involuntarios e infertilidad. | Lead has also been linked to miscarriages and infertility. |
La salud de los huesos se ha vinculado por años al calcio. | The health of the bones has been linked for years to calcium. |
Cada hoja se ha vinculado con el hipervínculo para la navegación entre ellos. | Each sheet has been linked with hyperlink for navigation between them. |
En casos poco frecuentes, hasta se ha vinculado a perjuicios. | In rare cases, it's even been linked to harm. |
El pedido ya se ha vinculado a otra cuenta de cliente. | The order is already connected to another customer account. |
No se ha vinculado ninguna muerte al uso del Kratom. | There never has been any fatality linked to Kratom. |
Además, la desintoxicación ultrarrápida de los opiáceos se ha vinculado con algunos riesgos médicos. | Moreover, ultrarapid opioid detoxification has been associated with some medical risks. |
Usted se ha vinculado más a Gerardo que al resto de sus hermanos. | You have been closer to Gerardo than to the rest of his brothers. |
El teclado emitirá un sonido para confirmar que el sensor se ha vinculado. | The keypad will play a sound to confirm the sensor has been linked. |
El cortisol que es una hormona que se ha vinculado con la depresión. | Cortisol, a hormone, has been linked to depression. |
