ha distinguido
Antepresente para el sujeto él/ella/usted del verbo distinguir.

distinguir

Durante muchos años Bangladesh se ha distinguido por este aspecto singular de sus dirigentes máximos.
Bangladesh has enjoyed this unique distinction in top leadership for many years.
No se ha distinguido bien el error involuntario del falseamiento deliberado, ni tampoco la ficción de la mentira.
Involuntary error was not well distinguished from deliberate alteration of facts.
Y aún en medio de una competencia tan férrea, Andy Montañez se ha distinguido como uno de los vocalistas más conmovedores y creativos del género afrocaribeño.
Even among such tough competition, Andy Montañez stands as one of the most soulful and creative vocalists in the Afro-Caribbean genre.
En este ámbito formativo se ha distinguido, en Italia, el Centro de Acción Litúrgica con sus iniciativas, entre las cuales, la anual Semana Litúrgica.
In this educational sphere, the Liturgical Action Centre in Italy stands out for its initiatives, among which is the annual Liturgical Week.
Además, su país se ha distinguido siempre por la hospitalidad.
Moreover, your country has always been distinguished for its hospitality.
AK Interactive siempre se ha distinguido por la calidad de sus productos.
AK Interactive has always distinguished itself by the quality of its.
La ciudad de Badajoz se ha distinguido siempre por su situación goestratégica privilegiada.
The city of Badajoz has differed always for his situation goestratégica privileged.
Una vez más, Nestlé se ha distinguido a este respecto.
Nestlé has again distinguished itself in this regard.
En primer lugar, en Colombia se ha distinguido entre amnistía e indulto.
First, in Colombia we make a distinction between amnesty and pardon.
Desde su creación, dicho modelo se ha distinguido reputación en el mundo del automóvil.
Since its inception, said model has distinguished reputation in the automotive world.
Por muchos años, Elasto Proxy se ha distinguido por ser un proveedor de primera.
Over the years, Elasto Proxy has distinguished themselves as a top supplier.
En el verano Abetone se ha distinguido por la posibilidad de los deportes de verano.
In the summer Abetone has distinguished itself for the possibility of summer sports.
Desde sus orígenes, la empresa se ha distinguido por proporcionar proyectos excelentes y soluciones innovadoras.
Since its beginnings, the company has been distinguished for developing excellent projects and innovative solutions.
Durante su ministerio el purpurado se ha distinguido como mediador en los periodos más difíciles.
During his ministry the cardinal has distinguished himself as a mediator in the most difficult moments.
Su Presidencia se ha distinguido, primero, por la elegancia.
I think that your Presidency has been characterised by a great deal of elegance.
El camping se encuentra en el lago y se ha distinguido como un espacio de alta calidad.
The campsite is on the lake and has been honored as a premium space.
La campaña de la Alianza se ha distinguido e identificado como modelo para las mejores prácticas.
PANCAP has distinguished itself and has been identified as a best-practice model.
Kannabia se ha distinguido en el competitivo mercado cannábico de España, donde el negocio está en auge.
Kannabia has distinguished itself in the competitive Spanish cannabis market where business is booming.
La película se ha distinguido en los festivales de Moscú, Namur, Zagreb, Vancouver y Reikiavik.
It has been singled out for honours at festivals in Moscow, Namur, Zagreb, Vancouver and Reykjavik.
Esta se ha distinguido por el proyecto de iluminación de los muros de su centro histórico.
It was distinguished for its lighting project of illuminating the walls of its historic center.
Palabra del día
la rebaja