distinguirá
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbodistinguir.

distinguir

Que esta noche de Año Nuevo se distinguirá de todo anterior.
Let this New Year's Eve will differ from all previous.
La verdadera piedad se distinguirá claramente de las apariencias de ella y su oropel.
True godliness will be clearly distinguished from the appearance and tinsel of it.
Es importante que el procedimiento del registro del ordenador móvil o fijo se distinguirá.
It is important that procedure of registration from the mobile or desktop computer will differ.
Con una segway el promotor se distinguirá gracias a su plataforma más elevada.
With a Segway, Brand Ambassadors will stand out because of its elevated platform.
Si distribuir el cargamento es uniforme, la sesión no se distinguirá especialmente de los días lectivos regulares.
If to distribute loading evenly, session will differ not especially from usual school days.
El Marzo-abril de 2015 se distinguirá de los chismes alrededor de las representantes del signo del Pez.
March-April, 2015 will cause a stir in gossips round representatives of a sign of Fish.
El año que viene se distinguirá por un esfuerzo igualmente concertado para plasmar nuevos objetivos en resultados palpables —nacionales, regionales y mundiales.
Next year will mark an equally concerted effort to translate new goals into meaningful results − national, regional and global.
Una oferta completa de productos y soluciones para la industria del plástico en América del Norte, que se distinguirá por su variedad y su grado de especialización.
A complete offering of products and solutions for plastic industry in North America, featured by breadth and level of specialization.
En las asignaciones para gastos corrientes se distinguirá entre los proyectos comunitarios sostenibles a corto plazo y otros que requieren asistencia a más largo plazo.
The current funding will distinguish between community sector projects which are sustainable in the short term and those which require longer term supports.
En general, la luz en un pequeño apartamento debe establecerse en varios niveles, se distinguirá entre un espacio más sala de estar y zonas de altas luces.
In general, the light in a small apartment should be installed in several levels, this will further delineate the space of the living room and highlight the zones.
Después de terminar el trabajo en el lugar de la primera demasía habrá una divergencia pequeña, pero si es viscosa después denso, el punto de unión se distinguirá de nada.
Upon termination of work on a place of the first excess there will be a small divergence but if further knitting dense, a junction differs in nothing.
Cada uno tendrá que desdoblar a lo sumo denegación del justo yo y a querer la humildad y la que se distinguirá principalmente en esta virtud, será idónea a dirigir las otras.
Each will have to extend at the most denial of the really me and to love the humility and that that it will mostly be distinguished in this virtue, will be fit to direct the others.
Trataban de conocer primero el secreto en las fábricas y las fábricas por la producción de la rumia, pero es vano, como la tecnología de la producción de la casa y en la fábrica en cualquier caso se distinguirá.
At first tried to learn a secret at plants and factories on production of a cud, but it is vain because the production technology of the house and at plant will differ anyway.
El perfil del profesional de Licenciatura en Administración de Empresas, que se formará se distinguirá por el dominio de los conocimientos científicos y técnicos ya que habrá interiorizado las cualidades de personalidad fundamentales para que cumpla debidamente con su ejercicio profesional.
The professional aptitudes of a company's administration degree will be formed to differ for the domain of the scientific and technical knowledge since it will have internalized the fundamental qualities of personality in order that it expires due with his professional exercise.
Se distinguirá entre las siguientes solicitudes de vagón:
The following wagon orders must be distinguished:
Se distinguirá entre seis categorías (subvención, reducción/exención fiscal, participación en el capital social, préstamo a bajo interés, aplazamiento del pago de impuestos, garantía)
A distinction shall be made between six categories (Grant, tax reduction/exemption, equity participation, soft loan, tax deferral, guarantee)
Se distinguirá entre seis categorías (subvención, reducción/exención fiscal, participación en el capital social, préstamo a bajo interés, aplazamiento del pago de impuestos, garantía).
A distinction shall be made between six categories (Grant, Tax reduction/exemption, Equity participation, Soft loan, Tax deferral, Guarantee).
Se distinguirá entre tres categorías: régimen, aplicación individual de un régimen, ayuda individual concedida al margen de un régimen (ayuda ad hoc).
A distinction shall be made between three categories: Scheme, Individual application of a scheme, Individual aid awarded outside of a scheme (ad hoc aid).
Se distinguirá entre tres categorías: régimen, aplicación individual de un régimen, ayuda individual concedida al margen de un régimen (ayuda ad hoc)
A distinction shall be made between three categories: Scheme, Individual application of a scheme, Individual aid awarded outside of a scheme (ad hoc aid)
Por eso el nombre de la enfermedad se distinguirá.
Therefore also the name of an illness will differ.
Palabra del día
permitirse