Resultados posibles:
desarme
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbodesarmar.
desarme
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodesarmar.
desarmé
Pretérito para el sujetoyodel verbodesarmar.

desarmar

Se le ha dicho que se desarme durante 11 largos años.
He has been told to disarm for 11 long years.
El mundo dijo claramente que esperamos que el Sr. Saddam Hussein se desarme.
The world spoke clearly that we expect Mr. Saddam Hussein to disarm.
La solapa delgada evitará que la caja se desarme.
The skinny flap will be what holds the box together.
Se le ha dicho al hombre que se desarme.
The man has been told to disarm.
El mundo ha esperado durante mucho tiempo que el Sr. Saddam Hussein se desarme.
The world has waited a long time for Mr. Saddam Hussein to disarm.
No solo los Estados Unidos, sino todo el mundo espera que Saddam Hussein se desarme.
Not just the United States, but the entire world expects Saddam Hussein to disarm.
Luego se presiona para que el pescado se integre con el arroz y no se desarme todo.
Then press to be integrated fish with rice and disarm it.
Y esperamos que el Consejo de Seguridad cumpla con su palabra de insistir que Saddam se desarme.
And we expect the Security Council to honor its word by insisting that Saddam disarm.
Esto le dará volumen a tu cabello y ayudará a que tu trenza no se desarme.
This will add volume to your hair and help the braid stay in place.
Por lo que apelo al mundo a que conjuntamente insista que este hombre peligroso se desarme.
So I call upon the world to come together and insist that this dangerous man disarm.
Sigue agarrando el otro lado de la tortilla con la espátula para que no se desarme.
Continue to hold the other side of tortilla with spatula so that it does not fold over on itself.
Le recordé que durante 12 largos años las Naciones Unidas le ha pedido a Saddam que se desarme porque es peligroso.
I reminded them that for 12 long years the United Nations has asked Saddam to disarm because he's dangerous.
Estados Unidos ha dejado en claro nuestra intención, y nuestra intención es colaborar con el mundo para que Saddam se desarme.
The United States has made it clear our intention, and our intention is to work with the world for Saddam to disarm.
Mientras no se desarme a esa gente, los demás vivirán en el temor, serán acosados y no podrán llevar una vida normal.
As long as those people are not disarmed, people will remain scared, will be harassed and will not be able to live a normal life.
Esta es la razón por la que el Consejo de Seguridad está decidido a despojar a Iraq de estas armas, y ha aprobado sucesivas resoluciones, desde 1991, requiriendo a Iraq que se desarme.
That is why the Security Council is determined to disarm Iraq of these weapons, and has passed successive resolutions since 1991 requiring Iraq to disarm.
Hay poca razón de esperar que Saddam Hussein se desarme.
There is little reason to hope that Saddam Hussein will disarm.
El mundo ha esperado 12 años a que Iraq se desarme.
The world has waited 12 years for Iraq to disarm.
Es en el interés de nuestra nación que se desarme.
It is in our nation's interest that he disarm.
La seguridad del mundo requiere que se desarme a Saddam Hussein ahora.
The security of the world requires disarming Saddam Hussein now.
Lo que necesitamos es que el Iraq se desarme.
What we need is for Iraq to disarm.
Palabra del día
permitirse