desarmar
Se le ha dicho que se desarme durante 11 largos años. | He has been told to disarm for 11 long years. |
El mundo dijo claramente que esperamos que el Sr. Saddam Hussein se desarme. | The world spoke clearly that we expect Mr. Saddam Hussein to disarm. |
La solapa delgada evitará que la caja se desarme. | The skinny flap will be what holds the box together. |
Se le ha dicho al hombre que se desarme. | The man has been told to disarm. |
El mundo ha esperado durante mucho tiempo que el Sr. Saddam Hussein se desarme. | The world has waited a long time for Mr. Saddam Hussein to disarm. |
No solo los Estados Unidos, sino todo el mundo espera que Saddam Hussein se desarme. | Not just the United States, but the entire world expects Saddam Hussein to disarm. |
Luego se presiona para que el pescado se integre con el arroz y no se desarme todo. | Then press to be integrated fish with rice and disarm it. |
Y esperamos que el Consejo de Seguridad cumpla con su palabra de insistir que Saddam se desarme. | And we expect the Security Council to honor its word by insisting that Saddam disarm. |
Esto le dará volumen a tu cabello y ayudará a que tu trenza no se desarme. | This will add volume to your hair and help the braid stay in place. |
Por lo que apelo al mundo a que conjuntamente insista que este hombre peligroso se desarme. | So I call upon the world to come together and insist that this dangerous man disarm. |
Sigue agarrando el otro lado de la tortilla con la espátula para que no se desarme. | Continue to hold the other side of tortilla with spatula so that it does not fold over on itself. |
Le recordé que durante 12 largos años las Naciones Unidas le ha pedido a Saddam que se desarme porque es peligroso. | I reminded them that for 12 long years the United Nations has asked Saddam to disarm because he's dangerous. |
Estados Unidos ha dejado en claro nuestra intención, y nuestra intención es colaborar con el mundo para que Saddam se desarme. | The United States has made it clear our intention, and our intention is to work with the world for Saddam to disarm. |
Mientras no se desarme a esa gente, los demás vivirán en el temor, serán acosados y no podrán llevar una vida normal. | As long as those people are not disarmed, people will remain scared, will be harassed and will not be able to live a normal life. |
Esta es la razón por la que el Consejo de Seguridad está decidido a despojar a Iraq de estas armas, y ha aprobado sucesivas resoluciones, desde 1991, requiriendo a Iraq que se desarme. | That is why the Security Council is determined to disarm Iraq of these weapons, and has passed successive resolutions since 1991 requiring Iraq to disarm. |
Hay poca razón de esperar que Saddam Hussein se desarme. | There is little reason to hope that Saddam Hussein will disarm. |
El mundo ha esperado 12 años a que Iraq se desarme. | The world has waited 12 years for Iraq to disarm. |
Es en el interés de nuestra nación que se desarme. | It is in our nation's interest that he disarm. |
La seguridad del mundo requiere que se desarme a Saddam Hussein ahora. | The security of the world requires disarming Saddam Hussein now. |
Lo que necesitamos es que el Iraq se desarme. | What we need is for Iraq to disarm. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!