desarma
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbodesarmar.

desarmar

Hoy, en Brasil solo se desarma el buen ciudadano.
Today in Brazil is only disarmed the good citizen.
Abrir una estructura que se desarma al abrirla.
Opening a structure that disarms on being opened.
Si no se desarma esa trampa, el país nunca conseguirá crecer de forma sustentada.
If you don't disarm this trap, the country will never be able to grow sustainably.
La bandeja se desarma con facilidad y su interior resulta muy cómodo para limpiar y desinfectar.
The tray is easily disassembled and its interior is very comfortable to clean and disinfect.
El armazón no se desarma.
The frame's still in one piece.
Revisión de Kumaripaba Miyurusara Athukorala.- itemgetter, attrgetter y methodcaller de los objetos ya no silenciar los parámetros de palabra clave.- Desmontaje de una clase ahora se desarma la clase y los métodos estáticos.
Patch by Kumaripaba Miyurusara Athukorala.- itemgetter, attrgetter and methodcaller objects no longer silently ignore keyword arguments.- Disassembling a class now disassembles class and static methods.
Pero si no se desarma y si las Naciones Unidas no toma medidas, por el bien de nuestra libertad, lideraremos a otros países que aman la libertad tanto como nosotros y desarmarlo.
But if he doesn't disarm and if the United Nations won't act, for the sake of our freedom we will lead other countries that love freedom as much as we do and disarm him.
Esta bicicleta se desarma para que puedas ponerla en el maletero en vez de sobre una parrilla.
This bike disassembles so you can stow it in the trunk instead of on a roof rack.
Se desarma la cueva bajo los ojos de los visitantes para entregar todos sus secretos.
Disassembles the cave under the eyes of visitors to deliver all their secrets.
Se desarma fácilmente gracias a sus cierres de click y bandeja extraíble para una fácil limpieza tanto del interior como del exterior.
Is it easily disarmed through its closures of click and pull-out tray for easy cleaning both the inside and outside.
Esa progresión teleológica ahora se desarma, lo quiera uno o no.
That teleological progression is disarming, whether one wants it or not.
Y la persona, claro, se desarma, se derrite.
And the person, of course, is disarmed, melts.
Impresionado por la inmensa belleza, ¡uno se desarma!
Struck by immense beauty, one is disarmed!
Pero si Saddam Hussain no se desarma pacíficamente, será desarmado por la fuerza.
But if Saddam Hussein does not disarm peacefully, he will be disarmed by force.
Así no se desarma a un asaltante.
That's not how you disarm an assailant.
La correa o brazalete se separa del reloj y la caja se desarma.
The strap or bracelet is detached from the watch and the case is disassembled.
Ante quién voy a recurrir si Honduras no se desarma?
Who could I turn to if Honduras didn't disarm?
Este carro se desarma de tal forma que dos de ellos ocupan el espacio de uno.
This car is disarmed so that two of them occupy the space of one.
El alarma se desarma.
The alarm system is disarmed.
Volver a armar todo de nuevo es muy fácil y todo se desarma a mano.
Putting it all back together again is very easy and everything comes apart by hand.
Palabra del día
el guion