Resultados posibles:
asustaría
Condicional para el sujetoyodel verboasustar.
asustaría
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verboasustar.

asustar

¿Por qué se asustaría nadie de mí?
Why would anyone be scared of me?
Esperaba que muy pronto toda Palestina se asustaría y se asombraría ante la revelación milagrosa de su hijo como rey sobrenatural de los judíos.
She expected all Palestine soon to be startled and stunned by the miraculous revelation of her son as the supernatural king of the Jews.
Sabes, un montón de gente se asustaría por esto.
You know, a lot of people would be scared by this.
Sabe, mucha gente se asustaría por esto.
You know, a lot of people would be scared by this.
Sabe, mucha gente se asustaría por esto.
You know, a lot of people would be scared by this.
Sí, se asustaría de que te estuvieras descuidando.
Yes, I would be scared that you're neglecting .
No, quiero decir... ¿quién no se asustaría si ve a un fantasma?
No, I mean... who wouldn't be scared when you see a ghost?
Le prometí que nunca se asustaría otra vez.
I promised him he'd never be frightened again.
Macgregor no se asustaría de mí, ¿no?
Macgregor wouldn't be frightened of me, would he?
Hablando de pellejos, pensé que todo el mundo se asustaría por esto.
Speaking of skins, I kind of thought everybody would be freaked out by this.
Si se viera, se asustaría.
If you saw yourself, you'd be scared.
No creí que se asustaría.
I didn't consider that I might frighten you.
La mayoría de la gente se asustaría de haber visto lo que tú viste.
I mean, most people would be pretty freaked out if they saw what you saw.
Si pudiera decir todo lo que pienso... se asustaría hasta un vagabundo.
If I were to say what I think, The troopers would blush!
Solo porque la persona a la que voy a ver se asustaría si no llego sola.
But that's because the person I'm going to see might scare if I don't come alone.
Y pensé que, si desaparecía ella se asustaría y lo abandonaría, como me abandonó a mí.
And I thought if I disappeared, she'd get scared and leave him, like he left me.
Probablemente, se asustaría si encontrara estos monstruos en la vida real, pero realmente son monos y divertidísimos.
Probably, you would be scared if you met these monsters in the real life, but actually they are cute and hilarious.
Yo comprendo que la mayor parte de la sociedad se asustaría de eso, pero ésta puede ser una cosa muy buena.
I really that most of society would be shocked at that, but this may be a very good thing.
No hay forma de entrar o salir de allí, y todo el vecindario se quedo sin luz, creo que se asustaría con un sonido, con la combinación de todo ello a la vez.
No way in or out up there, and with all the power gone off in the neighborhood I bet they got spooked from the sound of everything shutting down at once.
Bien, ésa puede ser una cosa buena. Yo comprendo que la mayor parte de la sociedad se asustaría de eso, pero ésta puede ser una cosa muy buena.
Well, that may be a good thing. I really that most of society would be shocked at that, but this may be a very good thing. It's a sign of what could be happening.
Palabra del día
el portero