Resultados posibles:
arrepintiera
arrepintiera
arrepentirse
Ellos creían que si Job se arrepintiera, sus circunstancias cambiarían. | They believed if Job repented, his circumstances would change. |
Ellos creyeron que si Job se arrepintiera, sus circunstancias cambiarían. | They believed if Job repented, his circumstances would change. |
Ocurrió tal acontecimiento para ver si el hombre se arrepintiera sinceramente. | This event was to see if men would genuinely repent. |
II. De ahí Pedro le exhortó que se arrepintiera. | II. Hence Peter exhorted him to repent. |
Los doce salieron y exhortaban a la gente a que se arrepintiera. | They went out and preached that people should repent. |
Aquel que verdaderamente se arrepintiera de todos sus miserables obras y pidiera perdón fuera perdonado. | Those who truly repent of all their miserable works and ask forgiveness will be forgiven. |
Anthony Thompson, representante de la familia de Myra Thompson, instó a Roof a que se arrepintiera. | Anthony Thompson, representative of the family of Myra Thompson, urged Roof to repent. |
¿No es posible que estuviera completamente de acuerdo con esto y entonces se arrepintiera después? | Isn't it possible that you went completely along with this and then regretted it later? |
Y, si tu hermano pecara contra ti, repréndelo, y, si él se arrepintiera, le perdonas. | If thy brother trespass against thee, rebuke him, and if he repents, forgive him. |
No obstante, entre esas innumerables personas, no había ni una sola que se arrepintiera y entrara al arca. | However, among such countless people, there was not one person who repented and came into the ark. |
Por favor note cuidadosamente que no hay un indicio dado de que Simón se arrepintiera de sus acciones o motivaciones. | Please note carefully that there is no indication given that Simon repented of his actions or motives. |
Aún cuando era una niña, la llamé y llamé para que se arrepintiera y me sirviera. | Even when she was a child, I called and called her to repent and to serve Me. |
A Saulo no se le necesitaba decir que creyera o que se arrepintiera, ya que él ya había hecho eso. | Saul did not need to be told to believe or repent, since he had already done so. |
No solo no sucedió tal cosa, sino que ¡no hubo ni oportunidad para que esta pareja confesara y se arrepintiera! | Not only was there no such thing, but there was not even an opportunity for the couple to confess and repent! |
No obstante, algunos pueden preguntarse por qué Ananías no dijo a Saulo que creyera ni se arrepintiera cuando le informó acerca de cómo lavar sus pecados. | Still, someone might wonder why Ananias told Saul neither to believe nor repent when he informed him about how to have his sins washed away. |
Incluye una lista de los sitios donde construyó santuarios paganos y levantó ídolos y postes dedicados a la diosa Asera antes de que se humillara y se arrepintiera. | It includes a list of the locations where he built pagan shrines and set up Asherah poles and idols before he repented. |
¡Si MI Pueblo que ME clama por MI Nombre se humillase y cayese sus rodillas y se arrepintiera, YO os sanaré vuestra tierra! | If MY people who call themselves by MY NAME will humble themselves and fall on their knees and repent, I will heal their land! |
Y una terrible sentencia profética sobre su destino: la que un visionario le transmitió para rogarle que se arrepintiera de su pecado de soberbia. | And the story of a terrible prophecy about his destiny: the one which a visionary transmited to beg him to repent of his sin of haughtiness. |
Previamente pronunciamos palabras de advertencia y premonición; luego, durante cierto número de años guardamos el asunto en secreto para que quizás él prestara atención y se arrepintiera. | Formerly We uttered words of warning and premonition, then for a number of years We kept the matter secret that haply he might take heed and repent. |
A los que están en tales escuelas mejor serían que se arrepintiera y darse cuenta que el hombre no puede fabricar un profeta, un apóstol o inclusive el poder de un evangelista. | Those in such schools had better repent and realize man cannot make a prophet, or an apostle, or even the office of an evangelist. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!