arranca
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboarrancar.

arrancar

Por ejemplo, el Sprinter Travel 75 se arranca sin llave.
For example, the Sprinter Travel 75 starts without a key.
Una vez está la próstata fuera él se arranca el uniforme.
When the prostates out , he rips off his scrubs.
Todo ello armonizado por una guitarra, que evocando viejas rancheras, se arranca por bulerías.
All that harmonized by a guitar that, recalling old rancheras, plays bulerías.
Cuando se arranca el motor se nota chispas al cable de encendido.
When starting the engine up, there are sparks appearing at the ignition cable.
Ventajas: Fácilmente transportable, fácil y rápida de usar, se arranca en caso de necesidad.
Advantages: Easy to transport, quick and easy to use, tearable depending on requirements.
El drama se desarrolla a medida que se arranca progresivamente el poder de la máquina.
The drama plays out as the power of the machine is progressively cranked up.
El gestor de arranque es el primer software que se ejecuta cuando se arranca el ordenador.
A boot loader is the first software program that runs when a computer starts.
Es un camino que se arranca del bosque creando una franja gris sobre el fondo verde.
It's a path that cuts into the forest, a line of grey against the stretches of green.
Cuando se arranca el nivel de ejecución 5, el programa init consulta el directorio /etc/rc.d/rc5.d/ para determinar qué procesos iniciar o parar.
When booting to runlevel 5, the init program looks in the /etc/rc.d/rc5.d/ directory to determine which processes to start and stop.
Cuando se arranca el nivel de ejecucin 5, el programa init consulta el directorio /etc/rc.d/rc5.d/ para determinar qu procesos iniciar o parar.
When booting to runlevel 5, the init program looks in the /etc/rc.d/rc5.d/ directory to determine which processes to start and stop.
Resulta que Joaquín Sabina se arranca por sevillanas en 'Ratones coloraos', una canción dedicada a Jesús Quintero y a su programa homónimo de Canal Sur Televisión.
Joaquín Sabina pulls out sevillanas in 'Ratones coloraos,' a song in dedication to Jesús Quintero and his analogous program Canal Sur Televisión.
Cuando se arranca, vapor blanco sale del tubo de escape.
When starting up, white steam is coming out of the exhaust.
Al seleccionar este modo, se arranca netscape con el tutorial correspondiente.
Selecting this item starts then netscape with the corresponding tutorial.
Con CGI tradicional, se arranca un nuevo proceso para cada solicitud HTTP.
With traditional CGI, a new process is started for each HTTP request.
Cocéis toda la carne hasta que se arranca solo del hueso.
Cook all the meat till it falls off the bones.
Por favor, compruebe si el dispositivo se arranca.
Please check whether the device is booted.
Hay que tener cuidado cuando se arranca y colocarse en posición segura.
Be careful when starting and placed in safe position.
¿Qué hago si mi niño se arranca un diente?
What do I do if my child knocks out his tooth?
Dr. Teller: ¿Siente dolor cuando se arranca pedazos de sí mismo?
Dr. Teller: Do you feel pain when you tear off pieces of yourself?
Se ejecuta cada vez que Mac se arranca.
It runs every time the Mac starts up.
Palabra del día
la medianoche