alzar
Los escépticos nunca se alzarán por sobre los abismos. | The skeptics will never soar over an abyss. |
Así, nuestras manos se alzarán, amparando, socorriendo, consolando a aquellos que piden paz. | Then, our hands will aid and comforting those asking for peace. |
Y no se alzarán nación contra nación, ni estudiarán mas la guerra. | And nations will not rise up against nations, neither shall they study war anymore. |
Por hacer esto cuidaos, por el precio que pagaréis si continuáis, seréis aquella Babilonia, y no se alzarán nuevamente. | For doing this beware for the price you will pay if you continue will be that of Babylon, and you will not rise up again. |
La noche de la purga, los explotados, los perseguidos, los arruinados se alzarán todos juntos y marcharemos de la mano hacia la victoria. | On Purge Night, the exploited, the persecuted, the broken will all rise up together and march hand-in-hand to victory. |
¡Por hacer esto cuidado, por el precio que pagarán si ustedes continúan, serán aquella Babilonia, y ustedes no se alzarán nuevamente! | For doing this beware for the price you will pay if you continue will be that of Babylon, and you will not rise up again. |
Si aplicamos en la fuerte corriente del karma lo que se nos dado, entonces los símbolos del Infinito manifestado se alzarán no como fanstasmagoria sino como una realidad. | If we will apply in the strong current of karma that which is given, then the signs of the manifested Infinity will rise not as phantasmagoria but as reality. |
Los estudiantes no se alzarán y los Estados miembros, al ver que cambia el viento, no se declararán francamente hostiles a los neoconservadores, que, piensan, sabrán distanciarse del integrismo religioso. | The students will not protest and the EU Member States, sensing a change in the wind, will not declare themselves to be frankly hostile to neo-conservatives who, they think, will distance themselves from religious fundamentalism. |
Esa iniciativa tendría que involucrar –si deseara legitimarse– a los diferentes sectores de oposición, y a las nuevas voces influyentes, que, seguramente, se alzarán entre la población en un contexto nuevo de apertura y cambios. | In order to have a realistic chance of succeeding, such an initiative would have to involve the various sectors of the opposition and the new and influential voices that would almost certainly emerge among the population in a new context of openness and change. |
Es lógico que ante un descubrimiento tan sorprendente y revolucionario como éste se alzaran voces críticas que intentaron dar una explicación más convencional. | It is logical that before a surprising and revolutionary discovery such as this some critical voices arise which tried to give a more conventional explanation. |
El estudio llego a la conclusión de que las razones fundamentales para que los campesinos se alzaran en armas eran problemas relacionados con la tierra y con el papel que jugaba el Estado. | CIERA found that the primary reasons peasants took up arms at that time related to land and the role of the state. |
Estaba decidido: un único Protector sería enviado al mundo exterior con el cometido de vagar hasta que los glaciares se alzaran de nuevo, de observar los cambios en la tierra y sus criaturas, y de descubrir qué peligros desconocidos podrían amenazar sus tierras sagradas. | It was decided: a lone Protector would be sent into the wider world, and instructed to wander until the glaciers arose once more, to observe the changing land and its creatures, and to discover what unknown dangers could threaten their sacred ground. |
Cierto, las voces se alzarán contra la gran Verdad del Agni Yoga. | True, voices will rise against the great Truth of Agni Yoga. |
Los dioses olvidados de la antigua mitología se alzarán de nuevo. | The forgotten deities of ancient mythology will rise once again. |
Algún día, derrocarán a sus opresores y se alzarán como uno solo. | One day, they shall overthrow their oppressors and rise as one. |
Pero primero, se alzarán contra nuestro más desafiante y más maligno oponente. | But first, they would come up against our most challenging and most evil opponent. |
Los altares se alzarán periódicamente por el campo de batalla. | Periodically Altars will rise across the battlefield. |
Grandes naciones se alzarán y florecerán. | Great nations rise and flourish. |
Tras derrotar al ejército, se alzarán gólems para ambos equipos. | After the Army has been defeated, the Golems will arise for both teams! |
Unas viviendas que se alzarán sobre la parcela que albergó la primera sede de Radio Televisión Española. | These houses will be risen on the plot that housed the first headquarters of Radio Televisión Española. |
