Resultados posibles:
aislara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboaislar.
aislara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboaislar.
aislará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboaislar.

aislar

Por desgracia, al evitar las actividades sociales, la víctima se aislará más, elevará su ansiedad social y alimentará su depresión.
Unfortunately, avoiding social activities will further isolate the sufferer, raising social anxiety and feeding their depression.
De modo que si el significado de esta lucha es menospreciado, la clase obrera se aislará de las luchas de las amplias masas.
So if the significance of this struggle is belittled, the working class will isolate itself from the struggles of the broader masses.
.15.3 el sistema de control se aislará automáticamente del suministro de energía a temperaturas superiores a 200 oC, y tendrá capacidad para mantener la puerta cerrada hasta una temperatura de por lo menos 945 oC.
.15.3 at temperatures exceeding 200 °C the control system shall be automatically isolated from the power supply and shall be capable of keeping the door closed up to at least 945 °C.
Conseguimos que se aislara al jurado, ¿no?
We got the jury sequestered, didn't we?
Sin embargo, dirigir la organización sin fines de lucro de esa forma hizo que la organización se aislara un poco, opinó.
However, running the non-profit that way made the organization somewhat detached, she said.
Ahora bien, ¿qué sucedería si esa comunidad se aislara de otras mediante una identidad religiosa o una filiación biológica, tornándose así inmune a la crítica?
But what if this community closes itself off from others through a religious identity or a biological affiliation and thus also becomes immune to critique?
Por este razón, me dije... que, si al menos un hombre, solo uno... se aislara del mundo... para pensar en todos los otros, por todos los otros... todavía puede haber esperanza.
That is the reason I said to myself... if one man, just one man... were to isolate himself... to think of all the others for all the others... then maybe there is still hope for us.
Sería, por tanto, paradójico que, sobre la base de generalizaciones, se aislara la producción de biocombustibles como un factor determinante en la situación alimentaria mundial. Es necesario tener en cuenta las especificidades y condiciones particulares en los países productores.
Therefore, it would be paradoxical to single out biofuels, on the basis of generalizations, as a decisive factor in the global food situation; we must take into account the specificities and particular conditions in producer countries.
Androstenone era la primera feromona que se aislará de mamíferos.
Androstenone was the first pheromone to be isolated from mammals.
Se aislará el músculo mejor que los abdominales.
They will isolate your muscle better than sit-ups.
El tumor se expondrá, se aislará del cerebro normal, y se removerá.
The tumor will be exposed, isolated from normal brain, and removed.
En prisión al menos se aislará de los medios de comunicación.
At least in prison... the newspapers can't get hold of her.
Se detendrá el malware y se aislará antes de que llegue a sus objetivos.
Malware will be stopped and isolated before it reaches its targets.
El módulo se aislará en la provincia de Tamil Nadu, al sur de la India.
The module will be installed in Tamil Nadu province in southern India.
Con suerte, se aislará.
With any luck, she'll off herself.
Se aislará a su de modo que ella no tiene un sistema de apoyo para ayudar a cualquier persona o dejarla.
He will isolate her so that she doesn't have a support system or anyone to help her leave.
Cuando su marido esté mal, usted se aislará temblando, con el único deseo de que jamás se hubiese inventado el teléfono.
When your husband is bad, you become a trembling recluse, wishing the telephone had never been invented.
Si usted es sensible y un poco tímido, se aislará en sí mismo, construirá un muro a su alrededor para no ser lastimado.
If you are sensitive and rather shy, you withdraw into yourself, build a wall around yourself in order not to be hurt.
No se suministrará energía al dispositivo de almacenamiento de energía; además, se aislará todo dispositivo de almacenamiento de energía para equipo auxiliar.
The energy storage device(s) shall not be fed; in addition, any energy storage device(s) for auxiliary equipment shall be isolated.
Al acercarse el momento del parto, se aislará a las hembras grávidas en jaulas individuales para partos o de maternidad, y pueden suministrárseles materiales de nidificación.
Near parturition, pregnant females should be caged separately in delivery or maternity cages and may be provided with nesting materials. 1.6.3.1. Dose levels
Palabra del día
malvado